Video tiếng Nhật đầu tiên của tôi (ENGLISH CC)
Ví dụ: "Sis Puella Magica!" từ Madoka OST. Bản thân tiêu đề là tiếng Latinh nhưng khi tôi đọc lời bài hát, nó không phải! Đây là phần đầu tiên của bài hát
samia dostia ari aditida tori adito madora estia morita nari amitia sori arito asora
Một số lời bài hát có vẻ giống tiếng Latinh, ví dụ: "aditida" hoặc "adito" hơi giống với "aditio" trong tiếng Latinh có nghĩa là "quyền tiếp cận" hoặc "chấp nhận" trong tiếng Anh. Nó cũng không có vẻ giống tiếng Nhật.
Và đây là lời cho "Army of the King" từ Fate / Zero. Tiêu đề là tiếng Anh nhưng một lần nữa, lời bài hát không phải là thứ tôi có thể nhận ra.
esarta mirifo kontiasa mia arta mita iya ah amia sortita aria
Kajiura Yuki sử dụng ngôn ngữ gì ở đây?
2- Liên quan / trùng lặp: anime.stackexchange.com/q/6716
- Liên quan / trùng lặp: anime.stackexchange.com/q/9592
Thực ra nó không phải từ bất kỳ ngôn ngữ nào. Kajiura Yuki (người sáng tác bài hát này) thường được sử dụng một ngôn ngữ tạo nên bất kỳ tác phẩm nhạc phim nào của cô ấy có tên là "KajiuragoBản thân từ này không có bất kỳ ý nghĩa nào và tất cả các bài hát của Kajiurago đều có nghĩa là để diễn giải mở.
Từ video phỏng vấn AnimeGiga (liên kết ở trên)
Người phỏng vấn: Kajiurago là gì?
Kajiura: Cái gọi là Kajiurago này thực sự là một ngôn ngữ xây dựng mà tôi thường xuyên sử dụng, ngôn ngữ vô nghĩa do chính tôi tạo ra. Chỉ là tôi tự ý đặt tên nó là Kajiurago . Nó hoàn toàn vô nghĩa.
Người phỏng vấn: Thậm chí không có một chút ý nghĩa nào?
Kajiura: Vâng. Chế tạo chỉ để phát âm của nó. Có một điều là khi tôi viết các bài hát chèn và các bài hát khác cho anime, ban đầu tôi đã sử dụng tiếng Ý, tiếng Latinh và những thứ tương tự trước đây. Ngay cả khi đó là một bài hát không phải tiếng Nhật, đối với những cảnh mà tôi không thể phù hợp với ý nghĩa, sử dụng lời bài hát không phù hợp với tác phẩm, tôi không nên như vậy.
Lời bài hát của Kajiurago thường không bao giờ được phát hành chính thức trừ khi có quy định khác. Hầu hết lời bài hát Kajiurago mà chúng ta có thể tìm thấy là thứ mà mọi người viết từ những gì họ nghe được. Nhưng đối với Madoka OST, lời bài hát thực sự là một bản phát hành chính thức, mặc dù nó không thường xuyên xảy ra.
Hầu hết mọi bài hát từ Madoka OST đều sử dụng Kajiurago, và Kajiurago được sử dụng trong nhiều sáng tác của cô, không chỉ cho Madoka Magica và Fate / Zero mà còn trong một số OST khác như "A Song of Storm and Fire" từ Tsubasa Chronicle.