Anonim

Let It Go ~ Raphael và Spike ~ TMNT MV

Rurouni Kenshin là một anime dựa trên một số sự kiện lịch sử. Các sự kiện trong truyện được miêu tả chính xác như thế nào?

Ý tôi không chỉ là những sự kiện lịch sử được sử dụng trong bộ truyện, chẳng hạn như Shinsengumi, mà là bức chân dung đời thực của họ về nghệ thuật kiếm thuật chính xác đến mức nào. Liệu có thực sự có thể có được sức mạnh như vậy với sự cống hiến cho việc luyện tập hàng ngày được miêu tả trong bộ truyện?

2
  • Xem bài đăng này ở đây, kenshin được dựa trên một người đàn ông thực, nhưng tôi nghĩ rằng một số điều trong anime có thể là siêu thực so với thực tế.
  • @Rikkin nếu thực sự đọc điều đó, nhưng tôi không chỉ tò mò về bản thân anh ấy mà còn về các nhân vật khác mà tác giả đã sử dụng chủ nghĩa hiện thực như thế nào để làm cơ sở cho phần còn lại của các nhân vật / điểm cốt truyện

Câu hỏi này rất khó, vì tác giả (tôi tin) đã lồng ghép một cách thành thạo các sự kiện / nhân vật trong đời thực (Đế chế, Shinsengumi, v.v.), đồng thời dựa trên một số nhân vật hư cấu với con người ngoài đời thực (Kenshin) và trộn lẫn vào một số hư cấu thuần túy . Ngoài ra, phản hồi sẽ quá dài cho chủ đề này. Tôi sẽ đọc Kenshin Wikia thường có câu đố dưới mỗi nhân vật về việc họ dựa vào hoặc chịu ảnh hưởng của ai.

Cần lưu ý rằng anh ấy đã làm một số việc thông minh như làm lại Saito / Aoshi để giống Hijikata Toshiz hơn, và Seta Sojiro bị ảnh hưởng nặng nề bởi Okita Soji (thậm chí còn có thanh katana được đặt tên là Okita).

Phong cách chiến đấu khôn ngoan, trong manga / phim truyền hình, trong khi một số phong cách như Gatotsu dựa trên các chiêu thức thực tế mà các phe phái sử dụng, chúng được phóng đại hoặc bịa đặt và hoàn toàn không thực tế trong cuộc sống thực. Tuy nhiên, điều đáng chú ý là trong các OVA và các bộ phim mới, các cuộc chiến là thực tế (có nghĩa là các cảnh đánh nhau rất nhiều ngắn hơn nhưng chất lượng hoạt ảnh cao hơn chắc chắn làm cho việc xem thú vị hơn).

Vì câu hỏi của bạn rất rộng (sự kiện lịch sử, sự kiện, nghệ thuật kiếm, cơ sở cho tất cả các nhân vật & điểm cốt truyện), và vì một số khía cạnh của Rurouni KenshinLịch sử của đã được trả lời trong các câu hỏi khác trên SE này ở đây, ở đây và ở đây, và có những trang web hữu ích dành cho người hâm mộ như thế này, điều này, điều này và điều này, tôi sẽ thu thập ở đây một số mangaka Nhận xét của chính Nobuhiro Watsuki trong một số cuộc phỏng vấn về mức độ chính xác về mặt lịch sử của bộ truyện.

Phỏng vấn tại hội nghị AnimeExpo 2002 bằng 2 bản dịch khác nhau của người hâm mộ (anh ấy nói bằng tiếng Nhật):

#1:

Hmmmmmmm, Rurouni Kenshin bắt đầu là một truyện ngắn nên tôi không nghiên cứu nhiều về nó, nhưng trong năm rưỡi giữa truyện và đầu truyện, tôi đã dành rất nhiều thời gian để đọc [sách về Minh Trị]. Tôi làm manga vì tôi muốn vẽ kimono và kiếm, vì vậy tôi không tính tất cả các chi tiết phải hoàn toàn chính xác. . . . Ngoài ra, tôi là một fan hâm mộ lớn của Shinsengumi. . . . Mô hình cho Kenshin là một trong những hitokiri của Bakumatsu. Người đàn ông này là một sát thủ và đã giết người Anh ta có một cuộc sống khó khăn, và trong những năm cuối cùng của mình, anh ta bắt đầu ăn năn về tất cả các vụ giết người, nhưng anh ta vẫn giữ ý chí của mình và bị chính phủ xử tử. Vì vậy, anh ấy không được kính trọng lắm ở Nhật Bản. . . . Một số nước đi dựa trên các nước đi thực tế. Sanosuke s fuwai no kuwami chỉ là một cú đấm kép phóng đại. Nửa chiêu còn lại được tạo ra bởi anh ta vung kiếm xung quanh trong phòng riêng của mình. Thể loại thứ ba bày tỏ lòng kính trọng với các chương trình yêu thích của anh ấy như Mặt trời mọc. Chiêu cuối của Shishio chỉ là một trò lừa bịp homoro dama.

Tôi đã tập Kendo, nhưng tôi rất yếu. Đó là nơi tôi yêu thích thể thao, nhưng tôi rất yếu. Nếu tôi giỏi Kendo, tôi sẽ không vẽ manga.

#2:

Kenshin bắt đầu như một câu chuyện bắn mà không cần nghiên cứu nhiều. Trong một năm rưỡi, từ khi bộ truyện bắt đầu, anh ấy đọc rất nhiều sách. Anh ấy muốn vẽ kimono và kiếm, vì vậy nó không chính xác lắm với thời Minh Trị. . . . Anh ấy cũng là một fan hâm mộ lớn của Shinsengumi, nhưng anh ấy đã không thể thực hiện cuộc cách mạng thực sự vì anh ấy muốn đóng những bộ phim nhân văn hơn. . . . Có một hitokiri của cuộc cách mạng [tên bị lỡ], người có tâm trí riêng của mình, và không bao giờ thực sự cúi đầu trước chính phủ. Cuối cùng anh ta đã ăn năn về hành vi giết người của mình, tuy nhiên anh ta DID bị xử tử vì không bao giờ nộp cho chính phủ. . . . Rất nhiều chiêu thức dựa trên các chiêu thức võ thuật có thật, chỉ là phóng đại quá mức. Nửa còn lại được tạo ra bởi anh ta vung kiếm xung quanh trong phòng riêng tư của mình. Những người khác tỏ lòng kính trọng với các trò chơi yêu thích, như Tinh linh Samurai . . .

Watsuki đã luyện tập Kendo và tình yêu kiếm của anh ấy bắt nguồn từ đó. Anh ấy suy nghĩ rất yếu, và nếu anh ấy là một học viên kiếm đạo giỏi, anh ấy sẽ không vẽ manga.

Phỏng vấn từ Kenshin Kaden sách hướng dẫn ở 2 bản dịch khác nhau của người hâm mộ:

#1

Các sakabatou là một cái gì đó ban đầu mà tôi đã nghĩ ra. Lý do rất đơn giản: Tôi không muốn nhân vật chính của mình giết bất cứ ai. Nhưng một thanh kiếm tre hay kiếm gỗ không đủ đáng sợ, vì vậy tôi nảy ra ý tưởng về một thanh kiếm có các cạnh sắc và cùn ở các mặt đảo ngược. Bằng cách đó, nhân vật chính có thể chiến đấu theo cách anh ta luôn làm, và vẫn có thể kiềm chế không giết bất cứ ai. [cười]

#2

Đó là một ý tưởng ban đầu, một vũ khí như thế không tồn tại vào thời điểm đó. Ngay trước khi bắt đầu bộ truyện, tôi đã tự nhủ rằng không phải ý kiến ​​hay khi có một nhân vật chính giết chết đối thủ của mình trong mọi cuộc chiến, nhưng tôi cũng không muốn cho anh ta bokuto (kiếm gỗ), hoặc một takemitsu (kiếm với chuôi kiếm bình thường nhưng lưỡi bằng gỗ). Sau đó, tôi có ý tưởng tạo ra một thanh kiếm có lưng sắc nhọn, để nó có thể được sử dụng hiệu quả để chống lại đối thủ, nhưng nó sẽ không gây chết người. Và đó là cách sakabatou được sinh ra!

Phỏng vấn từ Kenshin Hiden sách hướng dẫn:

Tôi đã luyện tập [kiếm đạo] ở jr. cao nhưng chỉ đến trình độ sơ cấp. Sau đó, tôi ngừng luyện tập khi học trung học, vì lúc đó tôi đã dành hết tâm trí cho việc vẽ manga. Tôi không muốn thời gian của mình bị giới hạn bởi các hoạt động ngoại khóa. . . . Nó bắt đầu khi tôi đọc cái mới Moeyo, Ken của Shiba Ryuutarou (một lịch sử khác rất nổi tiếng và phổ biến ở Nhật Bản). Tôi yêu thích cuốn sách và quyết định sử dụng sự kết thúc của thời đại Bakufu làm bối cảnh lịch sử. Sau đó, câu chuyện lan truyền đến thời Minh Trị, đó là do một cuốn sách khác mà tôi đã đọc trong cùng thời kỳ đó: Shuugata Sanshirou bởi Tsuneo Tomita. Thiết kế một câu chuyện lấy bối cảnh cuối thời Bakufu là một công việc khá phức tạp, và do đó, phần lịch sử ngắn được trình bày không đầy đủ. Sự kết thúc của Mạc phủ và đầu của Minh Trị đầy hỗn loạn và bất ổn, vì vậy tôi đã chọn Meiji năm 10 đến 20, một thời đại ổn định hơn để làm bối cảnh cho một truyện ngắn. Do nhiều hạn chế, tôi không thể vẽ các nhân vật lịch sử có thật. Vì vậy, tôi đã tạo ra các nhân vật của riêng mình. . . . Điều này là do Cuộc nổi dậy Satsuma. Trước khi kết thúc Cuộc nổi dậy Satsuma vào năm Minh Trị thứ mười, ở Nhật Bản luôn có nhiều xáo trộn và bạo loạn. Hầu hết mọi người đều quen thuộc với sự kết thúc của Mạc phủ và Minh Trị Duy tân, không nhận ra rằng sự kết thúc của Mạc phủ là sự khởi đầu chính xác của thời kỳ Minh Trị. Thay vào đó, Minh Trị thực sự bắt đầu vào năm Minh Trị thứ 10, sau khi Cuộc nổi dậy Satsuma kết thúc. Vì lý do tương tự, tôi đã chọn Meiji năm 11 cho câu chuyện nền của Rurouni Kenshin. . . . Không, tôi không xem xét [vụ ám sát Ookubo Toshimichi ] vào thời điểm đó. Ban đầu, Rurouni Kenshin dự định chỉ được xuất bản trong 30 tuần. Mặc dù tôi chưa nghĩ đến điều đó trước đó, nhưng tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu thêm điều này vào cốt truyện. . . . Không, tôi không tự tin lắm [cười], đặc biệt là khi bộ truyện được xuất bản lần đầu, tôi thực sự lo lắng. . . . Mối quan tâm của tôi đối với lịch sử bắt đầu với sự bắt đầu của Kenshin loạt. Tôi đã học tất cả lịch sử này cùng với độc giả của tôi. Tôi phải tìm kiếm tài liệu tham khảo cùng lúc khi vẽ bộ truyện; Tôi biết rất ít về Shinsengumi. Tôi thích Shinsengumi kể từ khi tôi tạo ra Sengoku no Mikazuki vào năm mà tôi đã hoàn thành Rurouni và đã bắt đầu Rurouni Kenshin, cuốn sách duy nhất mà tôi đọc là về Shinsengumi [cười]. . . . Các mục yêu thích của tôi là Hijikata Toshizou, Okita Souji, Saitou Hajime, Harada Sanosuke, Serizawa Kamo, trên thực tế là mỗi đơn vị. Tôi cũng thích Takeda Kanryuu và Nagaruka Shinpachi. Tôi luôn muốn bằng cách nào đó sắp xếp sự xuất hiện của Nagakura Shinpachi trong manga. . . . Vâng, tôi cũng thích Ookubo Toshimichi. Những thứ liên quan đến Katsura Kogorou cũng có một cảm giác thú vị. Ngoài Ishinshishi, thật nhàm chán khi nghiên cứu cuộc sống của Enomoto Takeai sau Trận chiến Hakodate. Tôi thích điều đó. Cũng có một kiếm sĩ được bổ nhiệm vào cuối thời kỳ Bakufu, Sakakikara Kenkichi. Ông là một cao thủ của trường võ thuật do chính quyền Bakufu thành lập. Danh hiệu của anh ấy yêu cầu phải là kiếm sĩ mạnh nhất của Bakufu. Anh ta khăng khăng mặc áo choàng cho đến chết; anh ấy thực sự là một người cứng đầu. Tôi cũng đã cân nhắc việc thêm anh ấy vào manga. Gần đây tôi có hứng thú với Sakamoto Ryoma, nhưng tôi không có ý định thêm anh ấy vào manga [cười]. . . . Mặc dù tôi không có thời gian để đọc những ngày này, nhưng tôi đã đọc rất nhiều trong đầu. Những nhà văn mà tôi thích bao gồm Shiba Ryotarou, Ikenami Shoutarou, Shibata Renzaburou, và nhiều hơn nữa. Bao trùm Shinsengumi, Shimo Zawahiro (một nhà văn viết tiểu thuyết biên niên sử về Shinsengumi) rất nổi tiếng. Văn của anh ấy rất thú vị và phục vụ tốt cho việc tham khảo và tiểu thuyết lịch sử.

Phỏng vấn tại hội nghị Made in Asia 3 (Tôi đang dịch từ tiếng Pháp, vì nó diễn ra ở Brussels):

Đúng là lúc bắt đầu Kenshin, Tôi không phải là một chuyên gia trong thời kỳ này, mặc dù tôi thích rất nhiều khía cạnh, đặc biệt là Bakufu. Thực sự là khi tôi đang vẽ câu chuyện, tôi đã trở nên hiểu biết hơn. Thời đó, internet chưa phát triển như bây giờ nên tôi phải tự đào sâu kiến ​​thức bằng cách tìm hiểu qua sách vở cũ.

Ừ kiểu vậy, chắc vậy. Rất nhiều nhân vật được dựa (mặc dù đã được sửa đổi) dựa trên các nhân vật có thật trong lịch sử.

  • Lãnh chúa Okubo: kubo Toshimichi. Ông chịu trách nhiệm về việc đàn áp cuộc nổi dậy Satsuma vào năm 1877 (các cuộc chiến ở Seinan). Trong cuộc sống thực, kubo đã bị sát hại bởi sáu gia tộc bất mãn trên đường đến Tokyo. Trong Anime; Seta S jir đã ám sát anh ta và các gia tộc nhận trách nhiệm về vụ giết người vì lý do chính trị.

nhập mô tả hình ảnh ở đây

  • Katsura Kogor hay còn gọi là Kido Takayoshi: Là một nhân vật khác có quyền tự do được đưa vào đời thực. Năm 1852, Katsura học kiếm thuật, và vào những năm 1850, giám sát sự phát triển của tàu chiến kiểu phương Tây đầu tiên của Nhật Bản. Mặc dù nổi tiếng trong suốt lịch sử là một nhà lãnh đạo cấp tiến tàn nhẫn. Trong OVA anime, anh ấy thể hiện một cách công bằng hơn trong vai một chính khách điềm đạm, tính toán; với sự hối hận nặng nề khi gửi một Đứa trẻ để thực hiện công việc đẫm máu của Hitokiri.

  • Oita Soji: Cho đến nay quyền tự do đã được thực hiện với anh ấy. Về ngoại hình, không ai có bằng chứng liên quan hoặc hình ảnh về ngoại hình của mình. Được miêu tả rất trẻ trung khi bạn ở độ tuổi 20. Trong anime / ova, anh ấy được mô tả trong trận chiến chiến đấu trong Cuộc tấn công Ikedaya. Nhưng trong cả Anime và OVA, anh đều tham gia Trận chiến Toba Fushimi khi đối đầu với Kenshin. Trong lịch sử, anh chưa bao giờ có mặt trong trận chiến nói trên do bị buộc phải hồi phục sau bệnh Lao.

  • Sagara S z : Anime có quyền tự do với cái chết của anh ấy. Trong cuộc sống thực, S z và các trung úy của ông đã bị bắt và chặt đầu khi ông báo cáo với tướng chỉ huy và đầu của ông được đặt trên bục trong một cái lồng cho tất cả mọi người nhìn thấy. Trong anime, anh ấy đã chết để cứu Sanosuke khỏi tiếng súng

Chương trình cũng mô tả ít nhiều những màn giới thiệu phương Tây khác nhau thường là đồng minh hài hước hoặc chỉ đơn giản là tò mò được nhìn thấy bởi dàn diễn viên chính.

  • Nhiếp ảnh, được giới thiệu lần đầu tiên vào năm 1856.
  • Cầu lông và Bida
  • Bia
  • Cỏ ba lá (hoa)
  • Cà phê
  • Piano (1823)

  • Bắp cải và cà chua: Được giới thiệu bởi Hà Lan
  • Sô cô la