BIAŁAS & LANEK - CÁCH [video chính thức]
Tại sao lại là tiêu đề Punchline? Nó liên quan như thế nào đến chính bộ truyện?
Theo Dictionary.com, đường đột có nghĩa
cụm từ hoặc câu cao trào trong một trò đùa, bài phát biểu, quảng cáo hoặc câu chuyện hài hước tạo ra hiệu quả mong muốn.
Vậy có phải chúng ta phải đợi đến cuối bộ truyện mới hiểu được ý nghĩa của tiêu đề?
Tiêu đề Punchline trong tiếng Nhật chứa thuật ngữ [ ] {Panchira}, có nghĩa là "khoảnh khắc phép màu được thần may mắn ban tặng khi chiếc quần lót trở nên lộ rõ một phần" theo Nico Nico Pedia, hay đơn giản là panty-shot theo Wikipedia.
Điều này phù hợp với chủ đề của bộ phim, trong đó nhân vật chính phải tránh tất cả những khoảnh khắc khi các cô gái vô tình để lộ quần lót của họ, hoặc anh ta sẽ trở nên phấn khích và bằng cách nào đó khiến một tiểu hành tinh va chạm với Trái đất.
Mối quan hệ giữa tiêu đề và thuật ngữ panchira được hiển thị nổi bật trong OP của bộ truyện, và cả trong lời bài hát của OP :
���������������������������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������������������������[...]
Tại sao không nhìn vào đường ống quần của tôi?
������������������������������������
Dòng trước cuối cùng trong lời bài hát cũng dẫn đến một cách giải thích khác về tiêu đề: Punchline = Quần lót, kể từ âm thanh của quần lót và cú đấm trong tiếng Nhật rất gần [ ] {Panti } so với [ ] {Panchi} .