Angel With A Shotgun Lời bài hát không chính thức video
Tôi đang tự hỏi liệu Death Note có còn hoạt động không nếu bạn viết bằng tiếng Anh hoặc các ngôn ngữ khác, hay nếu bạn phải viết bằng tiếng Nhật.
Ví dụ: nếu tôi viết "John Doe sắp chết trong một vụ tai nạn xe hơi", tôi có cần dịch nó sang tiếng Nhật không hay chỉ cần viết nó bằng tiếng Anh?
Nó phụ thuộc vào cái mà bạn đang nói về - tên, hoặc là chi tiết cái chết. đối với mỗi bằng chứng nghiêm ngặt, chúng tôi sẽ bắt đầu ngôn ngữ của tên:
Đầu tiên, trong tập đầu tiên của Death Note, nó được hiển thị trong Death Note của Light như thế này:
Chúng ta có thể thấy rằng Light đã viết tên trong Death Note một phần bằng tiếng Nhật, một phần bằng tiếng Anh. nếu chúng ta giả định rằng bạn có thể viết bằng các ngôn ngữ khác, thì tại sao Light lại bận tâm viết bằng tiếng Anh? chỉ để chứng tỏ rằng anh ta biết?
Câu trả lời cho điều đó được hiển thị trong một trong các quy tắc (bây giờ không thể nhớ số nào của nó, nhưng nó được hiển thị trong tập 28):
Những cái tên mà bạn nhìn thấy bằng nhãn lực của thần chết là những cái tên cần thiết để giết người đó. Bạn sẽ có thể thấy tên ngay cả khi người đó không được đăng ký trong đăng ký gia đình.
Như chúng ta có thể thấy dọc theo anime / manga thông qua các hình ảnh nhìn thấy bởi đôi mắt thần chết mà nó phụ thuộc vào tên ban đầu được đặt bằng ngôn ngữ nào, như chúng ta thấy với các trường hợp Mello và Near rằng tên là tiếng Anh, và theo quy tắc cụ thể là bạn phải viết tên mà bạn nhìn thấy trong mắt shinigami, và tên đó là tên cần được viết chứ không phải tên khác. từ điều này chúng tôi học được - bạn không thể dịch tên trong Death Note nhưng phải viết tên bằng ngôn ngữ gốc.
Bây giờ đây là cho ngôn ngữ tên, như cho chi tiết cái chết, nó có thể không phải là bằng chứng như những người khác ở đây đã cố gắng nói mà không có họ, nhưng bằng chứng nhỏ thực sự là sự thật đơn giản rằng chúng ta thấy Light viết chi tiết cái chết bằng tiếng Nhật, bây giờ như Death Note chắc chắn là một cuốn sổ tay thần chết, bạn sẽ nói rằng chỉ có shinigami có thể viết trong đó bằng ngôn ngữ của họ (như mặt trước của Death Note của Misa được viết bằng ngôn ngữ của họ) nhưng nó vẫn có thể được viết bằng ngôn ngữ của con người. hoặc là bạn cũng có thể đến và nói rằng kể từ khi Death Note chạm đến thế giới loài người và bây giờ thuộc về nó, nó có thể được viết ngay cả bằng mọi ngôn ngữ của con người có ý nghĩa vì điểm thuộc về thế giới loài người nếu nó không thể được sử dụng trong đó, nhưng trong thế giới shinigami, nó phải được viết bằng ngôn ngữ shinigami.
Dù bằng cách nào, Ryuk cho biết anh ấy đã viết các quy tắc bằng tiếng Anh vì nó là ngôn ngữ phổ biến trong thế giới loài người, từ cách anh ấy phát âm nó, mọi người trên thế giới đều có thể sử dụng Death Note hoặc anh ấy sẽ mô tả cách để sử dụng nó trong ngôn ngữ khác, thực tế là anh ấy đã chọn ngôn ngữ thông dụng Những trạng thái rằng nó hoạt động theo mọi cách.
Bằng chứng cho điều này trong anime ở ep5, nơi Light giữ các trang viết về các đặc vụ FBI, bạn có thể thấy tên bằng tiếng Anh trong khi chi tiết về cái chết bằng tiếng Nhật.
Câu hỏi về bằng chứng cuối cùng là nếu Ryuk biết rằng việc viết chi tiết cái chết không quan trọng bằng ngôn ngữ nào ngoài ngôn ngữ tên là vấn đề, tại sao anh ấy không chỉ định quy tắc cho ngôn ngữ tên mà nó cần phải ở ngôn ngữ gốc? Câu trả lời rất đơn giản vì người viết cần biết tên thật của một người, và điều đơn giản là người viết cần biết tên của người đó bằng ngôn ngữ gốc, vì vậy nó cũng cần được viết bằng ngôn ngữ đó, và những bằng chứng trên đang giúp đơn giản hóa mọi thứ.
Phần kết luận
- Tên của các nạn nhân cần phải được viết bằng ngôn ngữ gốc mà nó được gọi, ngay cả khi trong hộ khẩu, anh ta được gọi bằng một cái tên khác. và quy tắc này là cho cả con người và shinigami (như đã được chứng minh vài lần trong anime và manga).
- Các chi tiết về cái chết có thể được viết trong mọi Death Note đã rơi xuống trái đất và thuộc về nó. Thông thường là người viết có thể viết và hiểu được cách viết của mình.
- Tuy nhiên vẫn có khả năng xảy ra, rằng ngay cả khi chúng ta nói rằng shinigami sẽ biết tiếng người - khi anh ta cần để có thể viết tên - anh ta sẽ không thể sử dụng nó trong thế giới shinigami hoặc trong thế giới con người của anh ấy để biết chi tiết về cái chết, vì Death Note thuộc về shinigami.
Nó cần phải được viết bằng ngôn ngữ mà thần chết hiểu được, và nó cần được viết đúng chính tả.
Bây giờ nếu cái tên đủ độc đáo và nó được viết đúng, thì ngay cả khi các chi tiết không được chuyển ngữ thì họ sẽ chết theo phương pháp đau tim mặc định.
0Tôi không có quy tắc nào trong Death Note về ngôn ngữ, vì vậy chúng tôi có thể cho rằng mọi ngôn ngữ đều ổn. Chúng tôi có thể 100% về tiếng Nhật. Ngoài ra, tôi tin rằng có một tay sai của Mello, người viết tên trong sổ tử thần và anh ta là người Mỹ, vì vậy anh ta chắc chắn sử dụng bảng chữ cái latin Ngoài ra, Shinigami viết ra tên một người để giết họ và trong một số ngôn ngữ có những cái tên không thể viết bằng hirakana hoặc kenji nếu ngôn ngữ này có các chữ cái duy nhất như Ź, Ć, ą, v.v., vì vậy nó xác nhận thêm rằng bạn cũng có thể viết thư tử bằng ngôn ngữ thids, nhưng đó chỉ là giả định của cá nhân tôi