Paramore: Hard Times [VIDEO CHÍNH THỨC]
Tại sao khuôn mặt của các nhân vật lại thực hiện điều này ở nhiều điểm khác nhau trong hộp thoại và nó có ý nghĩa gì? Tôi tự hỏi có lẽ đây là một biểu hiện văn hóa Nhật Bản hay văn hóa anime mà tôi chưa từng thấy?
2- Tôi nghĩ đó là "Ồ, tôi hiểu rồi." mặt thể hiện trạng thái tâm lý của nhân vật khi hiểu một lời giải thích, đặc biệt là sự hiểu biết của Yuma về tình huống.
- Tôi nghĩ rằng tôi phải đồng ý với "r zark" rằng 3 khuôn mặt, tức là 3 (thường thấy trên Y ma Kuga) có thể cho thấy sự thiếu biểu cảm hoặc một khuôn mặt cố ý khó hiểu chứ không phải chu môi! Xem bình luận của anh ấy tại anime.stackexchange.com/questions/23328/…
Dựa trên hành động của các nhân vật và tính cách độc đáo của Yuma, tôi tin rằng đó là một "lý do, nhưng không phải logic" giống như hiểu rằng ấm nước nóng mà không hiểu tại sao, hay đúng hơn là không quan tâm tại sao.
Đứa trẻ nhỏ ở Tamakoma có khuôn mặt giống như Yuma khi đến thế giới của chúng ta có thể cũng là một đứa trẻ. anh ấy cũng thường nói "naru hodo" tạm dịch là "bây giờ tôi hiểu rồi" nhưng thực tế thì không.
Đây là kiểu lác mắt cách điệu. Nó không dành riêng cho World Trigger hay tính cách của Yuma.
Cách điệu lé mắt này là một biến thể của việc sử dụng các đường ngang để chỉ lông mi. Điều này đã được phổ biến trong shoujo manga, nơi lông mi ban đầu rất dày.
Theo thời gian, lông mi thường trở nên mỏng hơn.
Và theo thời gian, các phiên bản ngày càng trừu tượng, chẳng hạn như bản phác thảo các đường ngang, đã xuất hiện.
3 đường kẻ ngang của Yuma là sự rút gọn của hàng mi ngang chuẩn, trong trường hợp này truyền đạt hành động giống như một người đang cố gắng hiểu hoặc đồng ý: nheo mắt cho biết suy nghĩ rất nhiều rằng bạn sẽ phải nheo mắt vì căng thẳng về sức mạnh não bộ và / hoặc do tập trung bằng cách tắt môi trường xung quanh. Đôi khi nó được sử dụng khi một nhân vật đang suy nghĩ (naruhodo = "Ồ, tôi hiểu rồi ..." hoặc "Ồ, đó là ý nghĩa của nó") cho dù họ có thực sự hiểu những gì đã xảy ra / những gì đã được nói hay không. Tại đây, bạn có thể thấy Teruo từ Quặng Monogatari !! làm điều tương tự với một phần trừu tượng là 1 đường ngang.
Đôi khi nó được sử dụng để nheo mắt vì mục đích nhìn, chẳng hạn như khi một nhân vật tháo kính ra và không thể nhìn rõ. Điều này dựa trên những người Nhật thực tế tưởng tượng rằng nheo mắt giúp cải thiện tầm nhìn xa khi họ không muốn đeo kính hoặc nếu kính của họ quá thấp (một điều rất thường xuyên xảy ra trong lớp học ở trường học Nhật Bản). Trừu tượng 3 hình là sự phát triển trong đó các nét ngang trở thành nét chữ viết nguệch ngoạc rất cách điệu (họa sĩ không cầm bút giữa mỗi nét ngang nên kẻ mắt liền thành một đường).
Đôi khi nó được dùng để chỉ việc ngủ với đôi mắt nhắm nghiền.