Cách Ben Shapiro giả vờ không thể làm được gì về nạn phân biệt chủng tộc có hệ thống - MỘT SỐ TIN TỨC KHÁC
Trong chương 239 trang 11 của Karate Shoukoushi Kohinata Minoru, Nanaka thực hiện các thay đổi trên thắt lưng của Kohinata.
Tôi dường như không thể tìm thấy bản dịch cho văn bản tiếng Nhật trên thắt lưng sau những thay đổi.
Nó có nghĩa là gì?
Lúc đầu, tôi xem bảng chữ cái Katakana và Hiragana để xem liệu tôi có thể tìm thấy một ký hiệu phù hợp cho ký hiệu đầu tiên hay không nhưng tôi không thể.
Sau đó, tôi vào trang wiki dành cho Kohinata Minoru và thấy rằng hai ký hiệu cuối cùng trong tên của anh ấy, khớp với hai ký hiệu cuối cùng trên thắt lưng của anh ấy (đó là ). Nhìn lên những thứ này, tôi thấy rằng chúng có nghĩa là "hải lưu" (hoặc Kairy ).
Làm theo cách của tôi lên các ký hiệu trong thắt lưng, tôi thấy rằng cái thứ hai gần giống với . Khi nhìn lên , tôi thấy rằng nó có nghĩa là hướng về (hoặc Mukai).
Cuối cùng, thứ gần nhất mà tôi có thể tìm thấy ở biểu tượng trên cùng là . Khi nhìn lên điều này, tôi nhận được Yu.
Đặt tất cả các ký hiệu này lại với nhau, tôi đoán đúng nhất về chữ viết trên đó là Yu k kairy , hay dòng hải lưu Yukata. Tuy nhiên, xem xét rất nhiều ký hiệu trên thắt lưng khớp với tên tiếng Nhật của anh ấy đến mức nào, tôi đoán tốt nhất là tên của anh ấy chính là chữ được viết trên thắt lưng.
CHỈNH SỬA: Kuwaly đã cho tôi thấy rằng toàn bộ tên tiếng Nhật được hiển thị trên thắt lưng. Vì vậy, nó chỉ là tên của anh ấy được viết trên thắt lưng.
3- 2 Ký tự trên cùng là 小 nếu bạn không hoàn toàn nhấc bút vẽ giữa các nét và dấu 日 có thể nhìn thấy rất nhỏ giữa 小 và 向. (Tôi đồng ý với bạn, chỉ cần làm rõ lý do tại sao ký tự đầu tiên trông giống như nó.)
- 2 Trên thực tế, đó là tên của anh ấy, thiếu 日, do đó được hiển thị 小 向 海流. Thực ra, có một 日 nhỏ ở phía dưới bên phải của 小. Tôi đoán "chỉ cần chịu đựng điều này bây giờ" cho thấy rằng 日 nhỏ đã được thêm vào bởi họ.
- @AkiTanaka Cảm ơn bạn, đó là câu trả lời mà tôi đang tìm kiếm.