Kinh doanh học lớp 12 || Bản chất & ý nghĩa của Quản lý || Đặc điểm của Quản lý ||
Uzumaki Naruto (Naruto) có câu cửa miệng là "dattebayo". Ika Musume (Squid Girl) có một câu cửa miệng là "de geso". Himura Kenshin (Rurouni Kenshin) có câu cửa miệng là "gozaru". Và rất nhiều ví dụ khác ở đây.
Ý nghĩa của các câu cửa miệng của các nhân vật anime là gì?
4- Nó có phải là một câu cửa miệng không? Tôi nghĩ rằng nó là một câu kết thúc từ ví dụ của bạn.
- Liên quan: anime.stackexchange.com/q/121/6166
- @nhahtdh Đó là một dạng phụ của câu cửa miệng được gọi là tic bằng lời nói.
Thông thường chúng là lối chơi chữ hoặc chỉ bao gồm các nhân vật. Tôi nghĩ mục đích đằng sau nó là làm cho các nhân vật đáng nhớ hơn.
Một số trong số này mang lại kết quả khá tốt cho loạt phim - Squid Girl's de-geso ~ có thể nhận ra ngay lập tức đối với người hâm mộ ngay cả khi ở ngoài chương trình. Việc sử dụng nó trực tuyến hoặc trên các phương tiện truyền thông đại chúng giúp quảng bá tốt cho bộ truyện.
'de-geso', là cách chơi chữ của Geso (xúc tu) và De-gesu:
Vào cuối thời đại Edo và ăn mày thời Minh Trị, De-gesu được những người đàn ông thuộc tầng lớp thấp sử dụng như một từ chuyển đổi của Desu .
Geso nghĩa là xúc tu của mực. Bài viết của nó chủ yếu dựa trên quan điểm nấu ăn. Nếu ý định của bạn là đề cập đến khía cạnh Khoa học của mực, bạn sẽ phải chọn Shokusyu nghĩa là chỉ (các) xúc tu.
De-geso là từ kết hợp De-gesu với geso. Ở đầu phim, Ika-chan đã nói một cách chính thức (nhưng thô lỗ) là kẻ xâm lược. Vì vậy, việc cô ấy nói những thuật ngữ cổ điển và cổ hủ như De-gesu là điều tự nhiên. Tất nhiên, tiếng Nhật hiện tại không sử dụng từ như vậy.
Theo truyền thống, mô tả đặc điểm bằng cách tạo hậu tố gốc như De-geso là kỹ thuật phổ biến trong Anime. Điều này được coi là quá dễ dãi ngày nay.
De-geso ~
Datebayo
Các cụm từ có thể được sử dụng để nhấn mạnh một khía cạnh cụ thể của nhân vật - "Hãy tin điều đó!" (bản dịch tiếng Anh thường xuyên) được xây dựng dựa trên tính cách sôi nổi náo nhiệt của anh ấy, hoặc trong Sayonara, Zetsubou-Sensei "Tôi đang tuyệt vọng", tập trung vào xu hướng tự tử & trầm cảm của nhân vật chính.
Tôi đang ở trong Tuyệt vọng!
2- 2 Có lý do nào khác ngoài việc làm cho một nhân vật trở nên đáng nhớ với những câu cửa miệng của nhân vật anime không? Và bạn có thể cung cấp một số liên kết cho nó?
- Đã thêm một số nội dung về xây dựng nhân vật, tôi e rằng tôi không thể tìm thấy bất kỳ liên kết nào cho chủ đề rộng hơn.
Có 2 thứ khác nhau mà bạn đang chọn: bắt cụm từ thích hợp, so với công thức.
Cả hai điều này có thể được sử dụng trong 1) tạo nhân vật dễ nhớ, 2) thiết lập nhân vật khác biệt trong trái ngược với các nhân vật khác trong cùng bộ truyện (thông thường chỉ một ký tự thể hiện một cụm từ bắt đầu trong một chuỗi hơn là nhiều ký tự có một) và / hoặc 3) biểu tượng hóa điều gì đó về nhân vật đó phẩm chất. Các hậu tố không có nghĩa cũng có thể hoàn thành 1) và 2) nhưng không thể hoàn thành 3).
Nắm bắt các cụm từ
Naruto's "datte ba yo"là một câu cửa miệng, vì nó là một câu độc lập mà anh ấy có thể nói bất cứ khi nào anh ấy thích."Datte"có nghĩa là" bởi vì "hoặc" nhưng "hoặc"da"là một copula không chính thức (phiên bản chính thức là"desu') + '-tte"có nghĩa là ai đó đã nói điều đó, vì vậy tất cả cùng nhau có thể được dịch thành một cái gì đó như" "Cuz tôi nói vậy." "Chỉ là 'cuz." "Đó là những gì tôi nói." "Phải không?" "Lời." "Chỉ là , vâng. "hoặc" Đúng. "
Kenshin's "de gozaru"không phải là một câu cửa miệng (xem bên dưới). Câu cửa miệng của anh ấy là"oro. "Mangaka Nobuhiro Watsuki giải thích câu cửa miệng của mình trong một cuộc phỏng vấn tại AnimeExpo vào năm 2002 (tiếng Anh là từ bản dịch tại chỗ của người phiên dịch từ tiếng Nhật của anh ấy):
Q: Nguồn gốc của “Oro?'
A: Tôi rất ngạc nhiên là nó vẫn tiếp tục như vậy. Bởi vì nó chỉ giống như nói “huh” hoặc “uh” hoặc “eh”. Tôi ngạc nhiên rằng Kenshin đã sử dụng nó nhiều như vậy và các fan đã bắt đầu sử dụng nó.
Một ví dụ điển hình về câu cửa miệng là Abe no Yasuaki's "Mondai nai"(nghĩa là" Đó không phải là vấn đề ") trong Harukanaru Toki no Naka de, vì nó không phải là động từ kết thúc cũng không phải là hậu tố. Nó chỉ đơn giản là một cụm từ mà anh ấy thường sử dụng, nói lên tính cách khắc kỷ của anh ấy và như một âm dương sư, anh ấy có thể xử lý khá nhiều thứ.
Câu cửa miệng của Minami Mirei trong PriPara"Pop, Step, Get You!", Là một bộ phim thú vị vì cô ấy đã nghĩ ra nó để tạo ra một hình ảnh của bản thân để hướng đến người hâm mộ của mình, trong khi trên thực tế, sự sôi nổi của nó không phù hợp với tính cách thực, bí mật của cô ấy.
Copula: Động từ kết thúc
Kenshin's "de gozaru"là một copula của" de aru "nhưng nó không liên quan chặt chẽ đến anh ấy. Nó mang tính lịch sử từ thời Edo và gắn liền với loạt phim lịch sử nói chung trong tâm trí người Nhật. Kenshin sử dụng nó trong một thời kỳ mà nó không phổ biến, làm nổi bật tính cách khiêm tốn và không chạy theo mốt của thời đại.
Ika Musume's "degeso"là một sự chuyển thể sáng tạo của một con copula. Nó là một cách chơi chữ (chúng ta có thể gọi nó là một cách chơi chữ hoặc oyaji gag), nhưng ý nghĩa dự định của nó chỉ được hiểu đơn giản là từ copula "degesu"(nghĩa là" trở thành ").
Chichiri ở Fushigi Yuugi kết thúc câu bằng "không da'. 'Da"là dạng phổ biến nhất và không chính thức của copula, nhưng chèn"Không"làm cho nó nghe khác biệt mà không thay đổi ý nghĩa.
Hậu tố
Linh vật trong Pretty Cure nhượng quyền thương mại, các nhân vật trong Di Gi Charat, và nhiều nhân vật khác trong anime, đặc biệt là những nhân vật dễ thương, gắn một hậu tố vô nghĩa vào câu của họ. Thay vì là một cụm từ sở hữu riêng, nó là 1) sự lặp lại một phần tên của chính họ, 2) một phần tên của thứ khác trong bộ truyện, hoặc 3) một hoặc hai âm tiết nghe dễ thương với tai người Nhật.
Minami Mirei trong PriPara (đã đề cập ở trên) thêm hậu tố "-tinh khiết!"vào nhiều câu của cô ấy để nghe dễ thương.