\ "Vale \
Trong phiên bản lồng tiếng của Kirby: Right Back At Ya !, Kirby được miêu tả là một đứa trẻ, chỉ có thể giao tiếp bằng cách nói bập bẹ. Điều này có đúng với phiên bản gốc tiếng Nhật hay là sản phẩm của bản dịch?
2- Tôi nghi ngờ rằng thậm chí không phải 4kids sẽ xóa hoàn toàn đối thoại thực tế và thay thế nó bằng lời nói lảm nhảm, nhưng tôi không có gì để hỗ trợ điều đó.
- Có phải một nhân vật nói rằng Kirby là một đứa trẻ sơ sinh, hay bạn đang suy luận điều đó từ lời nói bập bẹ? Theo những gì tôi nhớ lại, Meta-knight gọi Kirby như một chiến binh ngôi sao, điều này nghe có vẻ không giống như một đứa trẻ.
Tiếng bập bẹ có trong cả bản tiếng Anh và bản gốc tiếng Nhật. Từ việc đọc lướt qua ba tập đầu tiên, đối thoại của Kirby có vẻ gần giống nhau. Ngoài việc nói bập bẹ, Kirby có thể lặp lại một số từ mà người khác nói với mình. Trong tập đầu tiên, anh ấy có thể lặp lại tên của Tiff / F mu và Tuff / Bun trong cả phiên bản tiếng Anh và tiếng Nhật. Tuy nhiên, trong tập thứ ba, Kirby chỉ lặp lại "thanh kiếm" trong phiên bản tiếng Nhật. Lảm nhảm rất có thể không phải là sản phẩm của bản dịch.