Đoạn giới thiệu phim PEANUTS Teaser (Movie HD)
Sao chổi Lucifer có một kịch bản hư cấu được sử dụng bất cứ khi nào văn bản được hiển thị. Ví dụ:
Tập lệnh có thể giải mã được không? Nếu vậy, làm thế nào?
Nó thực sự có thể giải mã được - chữ viết dường như là một mật mã thay thế đơn giản cho tiếng Anh được viết bằng bảng chữ cái Latinh. Nhưng tôi sẽ ngần ngại thậm chí gọi nó là "mật mã". Tập lệnh trong Sao chổi Lucifer ít giống như kịch bản trong Rokka no Yuusha, nơi giải mã là một thách thức thực sự và giống như những gì Akagami no Shirayukihime sử dụng. Đó là, về cơ bản nó là tiếng Anh được viết bằng một phông chữ rất lạ. (Tốt, Akagami đôi khi sử dụng tiếng Nhật la tinh thay vì tiếng Anh, nhưng ý tưởng vẫn giống nhau.)
Hãy xem xét hình ảnh này từ tập 1:
Dòng tiêu đề bên trái ghi "Garden Indigo".Nếu bạn liếc sang bên phải, bạn có thể thấy chữ viết thực sự chỉ là một biến thể siêu cách điệu của chữ viết hoa chữ Latinh. Và, để chứng thực, hãy nhớ lại rằng một trong những quân nhân đã nói "Garden Indigo" ở phần sau của tập phim.
Tương tự, hãy xem xét hình ảnh này từ tập 1:
Những cái này trông như thế nào? Tất nhiên là áp phích "truy nã". Và nếu bạn quan sát đủ, bạn sẽ thấy rằng dòng trên cùng của áp phích bên phải trông rất giống một phiên bản cách điệu của từ "WANTED". Nếu bạn nhìn vào dòng thứ hai bên dưới bức ảnh của cô gái trên cùng một tấm áp phích, bạn có thể đối sánh các nét chữ từ "WANTED" để thấy rằng dòng này cho biết "-EWA-D". Điền vào các ô trống - cả hai đều giống nhau - và chúng tôi kết luận rằng điều này cho biết "PHẦN THƯỞNG".
Chúng tôi không có đủ văn bản cho đến tập 1 để xây dựng một bảng dịch đầy đủ, nhưng nguyên tắc chung ở đây là đơn giản.