Arnab Goswami Debates: Không thể để cho Vizag sơ suất mà không bị trừng phạt
Tiêu đề tiếng Nhật là . Từ thứ hai, , là tiếng Hy Lạp có nghĩa là "hành tinh" hoặc "những ngôi sao lang thang". Từ đầu tiên là phiên âm của từ Hy Lạp sang tiếng Nhật bằng cách sử dụng Katakana. Trong tiếng Romaji, nó sẽ là "Puranetesu".
Tên tiếng Anh là Planetes. Điều này nên được phát âm như thế nào trong tiếng Anh? Tôi đã sử dụng tất cả những điều sau đây, nhưng tôi thực sự hy vọng ai đó ở đây biết hoặc có thể tìm thấy cách phát âm chính thức.
- Plane-tess
- Những hành tinh
- Hành tinh E-S
- Giả sử bạn theo cách phát âm tiếng Nhật, nó sẽ là "plah-neh-tess" (IPA: / plæn tes /, có lẽ). Ba từ khác mà bạn đề xuất sẽ được viết khác bằng tiếng Nhật - "pleyn-tess" sẽ là puraintesu; "plah-nets" sẽ là puranettsu; "plah-net-ee-ess" sẽ là puranettoiiesu hoặc một cái gì đó. Tôi tưởng tượng những người bản địa hóa phải phát âm nó bằng tiếng Anh tại một số thời điểm trong một cuộc phỏng vấn hoặc tương tự; ai đó có thể theo dõi một cái gì đó như vậy có thể sẽ đưa ra một câu trả lời tốt hơn.
- Vâng, sẽ thật tuyệt nếu ai đó ở đây sở hữu bộ DVD. Tôi nghĩ nó có một số bài bình luận / phỏng vấn tiếng Anh. Có thể họ thực sự nói tên của tiêu đề tại một số điểm. Nó đã hết giá trị và đắt đỏ để có được ngay bây giờ .... Tất cả các bạn có lẽ đúng khi phát âm giống như "plah-neh-tess" hoặc "pla-ne-tes", trong tiếng Anh. Tôi chỉ muốn một số loại nguồn chính thức cho điều đó.
Tên "hành tinh" xuất phát từ thuật ngữ Hy Lạp Cổ (plan t s), có nghĩa là "kẻ lang thang." Trong tiếng Hy Lạp hiện đại, nó ít nhiều được phát âm là "plan tis."
Lưu ý rằng chữ La tinh trong tiếng Nhật là "Puranetesu," .Các hành tinh được viết bằng chữ La tinh "Puranettosu," .
Theo suy luận, chúng ta có thể giả định rằng tiêu đề được phát âm là "PLA-NE-TES."