Anonim

Mưa, Mưa, Đi Đi Và Nhiều Video Khác | Hay Nhất Của ChuChu TV | Bộ sưu tập vần mẫu giáo nổi tiếng

Trong Fairy Tail, có những cái tên như Lucy và Wendy trộn lẫn với những tên tiếng Nhật như Nastu và Kagura. Tôi đã tự hỏi liệu có một lý do cụ thể cho việc này, hay nếu họ chỉ muốn như vậy mà không có lý do. Tôi đã thắc mắc về điều này trong một thời gian.

1
  • Bạn quên nhắc đến Makarov, một cái tên Nga. IMO đó chỉ là cách đặt tên của Hiro Mashima sensei.

Giống như Hiro Mashima đã nói trong cuộc phỏng vấn với ThoughCo.,

"Q: Có phải các nhân vật trong Fairy Tail đều dựa trên người ngoài đời không? Có nhân vật nào trong Fairy Tail giống với bạn nhất không?

Hiro Mashima: Chắc chắn là Natsu. Anh ấy giống tôi ở trường trung học cơ sở! (cười) Tất cả các nhân vật khác đều dựa trên bạn bè của tôi, biên tập viên của tôi, những người tôi biết qua công việc. "

Vì vậy, dựa trên văn bản này, một phỏng đoán hoặc câu trả lời hợp lệ có thể là tên dựa trên những người anh ta biết. Lucy là một cái tên thông thường hợp lý đối với mọi người và là tác giả của một bộ truyện tranh nổi tiếng trước đây Fairy Tail, Rave Masters, rất có thể anh ấy đã biết một số người có những cái tên này hoặc những cái tên tương tự. Ví dụ, có một Nhạc sĩ Nhật Bản tên là Masakazu Natsuda. (Phỏng đoán đơn thuần ở đây) Vì vậy, rất có thể Natsu đã đến từ đó.

Vì vậy, kết luận và trả lời câu hỏi của OP, những cái tên được đặt cho các nhân vật vô cùng đa dạng như bạn nói, một số tên phương Tây, một số tên Nhật Bản, và thậm chí cả một tên Nga! Dựa trên cuộc phỏng vấn đó (Có rất ít bằng chứng ở đây, vui lòng không cho tôi biết), tôi tin rằng những cái tên đó có thể đến từ những con người và mối liên hệ mà Hiro Mashima có trong đời thực.

Nói chung, hầu hết tất cả các tên trong Fairy Tail đều là tên phương Tây hoặc ít nhất có nghĩa là âm thanh phương Tây. Bối cảnh của Fairy Tail là một thế giới giả tưởng phương Tây khá chung chung tại cơ sở của nó, vì vậy hầu hết các nhân vật đều có tên phù hợp với một thế giới như vậy. Mặc dù có một vài cái tên nghe rõ ràng là tiếng Nhật, nhưng tôi không nghĩ có nhiều lý do cho chúng ngoài những nhân vật của chúng thường là những khuôn mẫu rõ ràng của Nhật Bản hoặc Viễn Đông.

Dường như không có nhiều thông tin về cách tác giả của Fairy Tail đặt tên cho các nhân vật của mình. Tuy nhiên, trong một cuộc phỏng vấn vào năm 2008, anh ấy giải thích lý do tại sao anh ấy đặt tên Natsu theo từ tiếng Nhật cho mùa hè:

Đối với khán giả Nhật Bản, tôi nghĩ những cái tên viễn tưởng phương Tây sẽ không quen thuộc. [...] Natsu có nghĩa là "mùa hè", vì vậy anh ấy là một chàng trai bốc lửa.

Tuy nhiên, sự quen thuộc dường như không phải là điều đáng lo ngại khi anh đặt tên cho các nhân vật khác, hoặc khi anh đặt họ cho Nastu, Dragneel hoặc biệt danh "Salamander".