Anonim

Quy trình xin việc Rev Captioner: Cách vượt qua bài kiểm tra

Nếu có ai có Netflix ở đây, tôi có câu hỏi về sự khác biệt giữa phụ đề Funimation và phụ đề chi tiết, mà tôi đoán là do Netflix cung cấp.

Không phải tôi thực sự sử dụng Netflix cho anime, nhưng tôi đã thử một vài bộ và nhận thấy các tựa Funimation có cả hai, Phụ đề cũng như một Phụ đề đã đóng tùy chọn, với các bản dịch khác nhau trên cả hai ... không chỉ âm thanh nghe được và những gì không. Phụ đề luôn được mã hóa bằng màu vàng và CC được mã hóa bằng màu trắng.

Bất cứ ai có thể làm sáng tỏ về điều này? Tôi đoán các sub được mã hóa màu vàng là từ bản địa hóa DVD, và sau đó CC màu trắng là một bản phục hồi lại, được cấp phép thông qua Netflix ??

1
  • Phụ đề là bản dịch của tiếng Nhật, trong khi CC (nên là) những gì đang được nói bằng tiếng Anh.

Phụ đề chi tiết (CC) và phụ đề đều là quá trình hiển thị văn bản trên tivi, màn hình video hoặc màn hình trực quan khác để cung cấp thông tin bổ sung hoặc diễn giải. Về cơ bản, cả hai đều giống nhau. Nhưng xét về mặt kỹ thuật, CC cung cấp nhiều hơn thế.

Từ bài viết trên Wikipedia về Phụ đề chi tiết:

HTML5 định nghĩa phụ đề dưới dạng "phiên âm hoặc bản dịch của hội thoại ... khi người xem có âm thanh nhưng người xem không hiểu" (ví dụ: hội thoại bằng tiếng nước ngoài)

chú thích dưới dạng "phiên âm hoặc bản dịch của hội thoại, hiệu ứng âm thanh, tín hiệu âm nhạc có liên quan và thông tin âm thanh liên quan khác ... khi âm thanh không có sẵn hoặc không nghe rõ" (ví dụ: khi âm thanh bị tắt tiếng hoặc người xem bị khiếm thính).

Nói một cách dễ hiểu, phụ đề hiển thị lời thoại trong khi CC có nghĩa là thay thế âm thanh, không chỉ đối thoại.

Về câu hỏi của bạn, trong hầu hết các trường hợp, CC khác rất nhiều so với phụ đề. Điều này là do, trong trường hợp này, Netflix, không chỉ tập trung vào những gì đang được nói, mà còn vào khá nhiều thứ đang diễn ra xung quanh. Phụ đề, như bạn đã đề cập trong câu hỏi của mình, thường là bản địa hóa DVD. Nhưng CC có sẵn trên Netflix có thể

  1. do các nhân viên thực hiện.
  2. được thực hiện bởi phần mềm Nhận dạng âm thanh.
  3. do người dùng hoặc tình nguyện viên gửi.

Do đó, nó để lại một biên độ sai sót đáng kể. Do đó dẫn đến sự khác biệt rõ ràng giữa phụ đề và CC. Tôi không sử dụng Netflix, nhưng có vẻ như vấn đề không chỉ dành riêng cho loạt phim Funimation.

Và màu sắc của văn bản, tôi đoán chỉ để ngụ ý rằng phụ đề sẽ có màu vàng trong khi CC màu trắng.

(Các) nguồn: http://theweek.com/articles/452181/how-netflix-alienated-insulted-deaf-subscriber