Anonim

Light Novels có lặp lại không?

Cho rằng Baccano! tiểu thuyết vẫn đang được xuất bản (21 tập cho đến nay), rõ ràng là anime (tổng cộng 16 tập, với 13 tập phim chính và 3 OVA) đã không chuyển thể tất cả chúng. Tuy nhiên, dường như không có nhiều thông tin về tiểu thuyết nào đã được chuyển thể. Các nguồn tiêu chuẩn của tôi để kiểm tra xem một anime đã đi được bao xa, dường như không có thông tin về Baccano, có thể là do định dạng phức tạp.

Những tiểu thuyết đã được chuyển thể bởi anime? Tôi biết rằng định dạng của cả anime và tiểu thuyết có thể làm cho điều này khó hiểu, vì vậy vui lòng liệt kê một số được chuyển thể một phần nếu có những phần quan trọng của câu chuyện không được anime đề cập đến.

+50

Sách 1: Rolling Bootlegs (1930) - Trung thành hợp lý nhưng cô đọng (ngoài ra, thay vì bắt đầu từ năm 2002 với câu chuyện được kể cho một khách du lịch ở Alvaere, nó bắt đầu vào năm 1935 với Gustav và Carol xem qua thông tin của họ về các sự kiện của năm 1930-1932. Và các sự kiện xảy ra khác trong tiểu thuyết mặc dù kết quả cuối cùng là giống nhau, mặc dù nó đã thay đổi cách giải thích tính cách của Firo. Trong tiểu thuyết, anh ta thực sự là một kẻ KHỔNG LỒ, gần như tồi tệ như Dallas, người duy nhất anh ta tỏ ra kính trọng là cấp trên Martillo của anh ta, những người bạn thời thơ ấu, Ennis và sau đó là Czes. Trong khi trong anime, anh ấy có nhiều rung cảm hơn với một anh hùng tỏa sáng hơn). Nó cũng bỏ sót thực tế rằng kẻ phá hoại trong tập đầu tiên có lẽ là nhân vật quan trọng nhất của cốt truyện năm 1930 (và cuộc gặp gỡ của anh ta với Firo được chuyển sang năm 1932, nơi như trong tiểu thuyết, nó xảy ra ngay ở đầu câu chuyện năm 1930, ngay trước khi Firo đi mua mũ của anh ấy với Maiza). Ngoài ra, việc cứu Ennis của Firo đã tham gia nhiều hơn và mất khoảng 3 giờ. Anh ta phải tạo ra một mẫu nhỏ thuốc tiên không hoàn hảo bằng cách sử dụng ký ức của Szilard và sau đó sử dụng nó để thiết lập lại trạng thái mặc định của cô bằng cách sử dụng tế bào của chính anh ta để thay thế thông tin di truyền mà Szilard đã rút ra (về mặt sinh học cô là con gái anh ta sau khi cô hồi sinh).

Quyển 2: Đường sắt Grand Punk (1931) - Phiên bản địa phương - Hầu hết là trung thành nhưng cô đọng (và để lại một cái nhìn sâu sắc về tính cách thực sự của Ladd). Nó cũng cắt bỏ Jacuzzi và Rail Tracer. Tuy nhiên, nó tạo ra một sự thay đổi, bằng cách kết hợp Chane với một số khía cạnh của em gái cô, cụ thể là thần giao cách cảm ngụ ý và khả năng sử dụng dễ thấy các loài chim trong các cảnh đã nói. Bản thân Chane là một con người hoàn toàn bình thường, trong khi em gái cô sở hữu những đặc điểm nêu trên do được sử dụng trong một thí nghiệm sử dụng thông tin mà Huey đánh cắp từ nghiên cứu của Szilard để tạo ra một homunculus thực sự, trái ngược với những thất bại như Ennis.

Quyển 3: Đường sắt Grand Punk (1931) - Phiên bản Express - Trung thành một cách hợp lý với những gì được trình chiếu nhưng bị bỏ qua khoảng 2/3 cuốn sách, bao gồm cuộc gặp gỡ của Rachel với người điều hành tàu tham nhũng và cuộc chạm trán cuối cùng của cô với Người đánh dấu đường sắt, 97% nội dung của Claire trong câu chuyện (các phần nó thể hiện là từ quan điểm của người khác và kết quả là bạn không biết gì về tính cách của Claire, điều này khiến việc nhìn thấy con người thật của anh ấy trong các OVA trở nên chói tai hơn nhiều), câu chuyện của Lua và Fred the Doctor. Vì Jacuzzi chưa bao giờ chiến đấu với Rail Tracer trong anime, phần sự kiện của anh ấy cho thấy những gì đã xảy ra sau đó cũng bị bỏ qua.

Cảnh lạc lõng trong tập đầu tiên (với cô gái tóc vàng cầm giáo) là ở đoạn cao trào của cuốn 6, The Slash - Có mây đến có mưa (1933).

Cốt truyện năm 1932 RẤT lỏng lẻo dựa trên các sự kiện của cuốn 4, Ma túy và Dominoes (1932), nhưng không giống với tài liệu nguồn sau khoảng tập 2. Eve tìm kiếm anh trai của cô là một điểm cốt truyện nhỏ chỉ nhằm đưa cô đến New York và được giải quyết ngay lập tức trong lần đầu tiên họ đến thăm Daily Days. Sau đó, nó hoàn toàn lấp đầy tất cả, chỉ có phần đầu và phần cuối cho thấy bất kỳ điểm tương đồng thực tế nào với bất kỳ điều gì trong cuốn sách. (Nó cũng hoàn toàn mâu thuẫn với tài liệu nguồn ở một số chỗ và hợp nhất một số ký tự.)

OVA bao gồm khoảng 1/3 Quyển 14, Đường sắt Punk khác (1930-1934), phần lớn là một cuốn sách nền tảng để lấp đầy một số khoảng trống còn sót lại trong các cuốn sách trước (nó cực kỳ trung thực ngoài những phần liên quan đến Elmer thực sự dựa trên các sự kiện từ cuốn 5. Ngoài ra, câu chuyện của Rachel được cho là đã được kể trong cuốn sách 3 từ cô ấy đến người đánh dấu đường sắt trong lần chạm trán cuối cùng của họ trên tàu. Và cảnh domino là từ cuốn 4.). (Chuyến tàu mà Gustav St. Germain yêu cầu Carol nhớ lại trong tập đầu tiên của bộ truyện cũng xảy ra trong cuốn 14). Ngòi của OVA là phần mở đầu của Quyển 6, The Slash - Có mây đến có mưa.

Ngòi cho tập 13 thực sự là phần mở đầu của Quyển 5, Những đứa trẻ trong chai (2001). Hầu hết nội dung của tập 7 được lấy từ một đoạn hồi tưởng trong Quyển 5. Rolling Bootleg chỉ đưa ra một phiên bản RẤT ngắn gọn về những gì đã xảy ra trên con tàu và làm như vậy ngay ở đầu câu chuyện.

Cũng có một số thông tin nhỏ được lấy từ các cuốn sách 1-14 quá nhiều hoặc nhỏ nên không thể nói đến.


Đáng chú ý, bất kỳ ai quan tâm đến Tiểu thuyết, ĐỪNG BỎ QUA BẤT CỨ CHÚNG NÀO, ngay cả khi bạn đã xem anime. Nó hầu như không làm trầy xước bề mặt của những gì tiểu thuyết thực sự đề cập (anime đã cố gắng cho mỗi nhân vật có thời gian xuất hiện trên màn hình, nhưng cuối cùng chỉ thực sự che phủ khoảng 3-4 với bất kỳ thứ gì tương tự như chiều sâu (Rachel, Jacuzzi, Chane, Czes (đại loại là ..) . Tuy nhiên, nó đã bỏ sót một số nội dung khá quan trọng)). Gandors và Lua đặc biệt bị ghép vào mặc dù được đặt tên trong phần mở đầu, mặc dù thực sự có một số bối cảnh / câu chuyện / phát triển nhân vật rất thú vị), ngoài các cốt truyện chính và câu trả lời gần như tất cả những câu hỏi thường gặp sau khi xem anime. Cũng như đã đề cập, mặc dù kết quả cuối cùng thường giống nhau, nhưng cách họ đạt được điều đó đôi khi khác nhau đáng kể (và IMO, FAR có được thực hiện tốt hơn không thì anime cố gắng cô đọng nó để phù hợp với 13 tập. Nếu họ có 26, thì có thể đã hoạt động tốt hơn, hoặc chỉ bỏ năm 1932 hoàn toàn để có thêm thời gian.

3
  • 3 Đáng lưu ý, bất kỳ ai quan tâm đến Tiểu thuyết, ĐỪNG BỎ QUA BẤT CỨ PHẦN NÀO CỦA CHÚNG, ngay cả khi bạn đã xem anime. Nó hầu như không làm trầy xước bề mặt của những gì tiểu thuyết thực sự đề cập, ngoài các cốt truyện chính và câu trả lời gần như tất cả các câu hỏi thường gặp sau khi xem anime. Cũng như đã đề cập, mặc dù kết quả cuối cùng thường giống nhau, nhưng cách họ đạt được điều đó đôi khi khác nhau đáng kể (và IMO, FAR có được thực hiện tốt hơn không thì anime cố gắng cô đọng nó để phù hợp với 13 tập. Nếu họ có 26, thì có thể đã hoạt động tốt hơn, hoặc chỉ bỏ năm 1932 hoàn toàn để có thêm thời gian.
  • 2 Tôi cảm thấy rằng bạn nên kết hợp nhận xét đó với câu trả lời. Như mọi khi Bình luận là phù du. Điều đó được nói rằng tôi thực sự muốn làm điều đó cho bạn nếu bạn không làm điều đó trong 24 giờ tới;)
  • thanx mọi người thực sự cần thông tin này nếu không tôi sẽ không đọc tiểu thuyết nào cả