Anonim

Trong chủ đề mở đầu của Ano Hana "Aoi Shiori", từ misanga đã được đề cập một vài lần.

Ichipeeji mekuru tenohira kuchibiru de musunda misanga

Nee kyou mo kawaranai kyou de ame fureba denwa mo dekiru yo

Sou yatte ima wa kimi no hou e (itsu no ma ni ka kireta misanga)

Oshitsukeru boku no yasashisa wo (demo nazeka ienai mama da yo)

Hontou douka shiteru mitai

nghĩa là..

Bàn tay của tôi lật sang trang tiếp theo, và misanga Tôi buộc chặt môi mình ...

Này, hôm nay là hôm nay, và điều đó sẽ không thay đổi; nếu trời mưa, chúng ta vẫn có thể nói chuyện điện thoại.

Theo cách đó, bây giờ tôi đẩy (Trước khi tôi biết điều đó, misanga đã tắt,)

Lòng tốt của tôi trong hướng dẫn của bạn. (Nhưng vì lý do nào đó, tôi không thể nói ra.)

Thực sự phải có điều gì đó không ổn với tôi.

Bản dịch không cung cấp nghĩa chính xác của từ "misanga" nên tôi đã tự hỏi nó là gì.

1
  • Tôi nghi ngờ rằng câu hỏi này có thể phù hợp hơn với Ngôn ngữ Nhật Bản vì nó chỉ là về một từ tiếng Nhật nhất định.

Misanga là một loại bùa may mắn thủ công, về khái niệm tương tự như vòng tay tình bạn, chúng thường được làm từ sợi chỉ thêu thắt nút, chỉ, gimp hoặc vật liệu tương tự. Giống như những chiếc vòng tay tình bạn, chúng được gắn với nhau bằng những nút thắt đơn giản.

Người ta nói rằng nếu bạn thực hiện một điều ước khi bạn buộc hai đầu lại với nhau, điều ước của bạn sẽ thành hiện thực khi chiếc vòng tay rơi ra.

Từ nguyên của cái tên này dường như đến từ từ tiếng Bồ Đào Nha có nghĩa là "hạt" (mi anga). Chúng được phổ biến lần đầu tiên vào năm 1993 trong thời kỳ đầu của J-League, Giải bóng đá chuyên nghiệp Nhật Bản. Ramos Ruy và Tsuyoshi Kitazawa của câu lạc bộ bóng đá Tokyo Verde đã mặc những chiếc áo này để cầu chúc cho chiến thắng của đội mình.

Ý tưởng đằng sau nó có thể đã thay đổi nhưng nó được dự định là một biểu tượng của sự may mắn và tình bạn.

1
  • Người ta cũng cho rằng, khi một linh hồn tự nhiên bung ra và rơi khỏi cổ tay, đó là điềm báo rằng một điều ước sẽ thành hiện thực.