Anonim

THE NIGHT SHIFT (OVERTIME): lấy lại lana

Tôi đang làm một cuốn sách hư cấu lớn này và tôi cần một số trợ giúp liên quan đến Cấp bậc quân sự trong Quân đoàn khảo sát. Đây là câu hỏi của tôi:

  • Erwin là Chỉ huy
  • Levi là Hạ sĩ
  • Hanji / Hange là Thiếu tá,

Vị trí của Mike là gì? Tôi có một OC tên là Daniella và cô ấy là Trung tá. Tôi muốn biết vị trí của Mike để Daniella và Mike sẽ không có cùng vị trí.

Sử dụng định dạng đó, anh ta sẽ là Thiếu tá Mike Zacharius. Và, bạn có thể sử dụng các cấp bậc đó nếu bạn thực sự muốn, nhưng chúng không phải là bản dịch chính xác của cấu trúc xếp hạng thực tế trong Quân đoàn khảo sát.

Trong Quân đoàn khảo sát, bạn sẽ thấy Chỉ huy Erwin Smith giám sát bốn đội và mỗi đội có một Đội trưởng (bạn có thể coi đây là Chỉ huy Đội), một trưởng nhóm cấp cao, một số trưởng nhóm, v.v. Bạn có thể tìm thấy chuỗi lệnh cơ bản trong mỗi đội tại đây.

Chúng tôi biết bốn Thủ lĩnh Biệt đội (Chỉ huy Bộ phận / Biệt đội), là:

  • Levi Ackerman, Đội trưởng Đội khảo sát, Đội trưởng Đội Hoạt động Đặc biệt (Tập 6, Chương 23, 4)
  • Mike Zacharius, Đội trưởng Đội Khảo sát (Tập 5, Chương 19, 32)
  • Zoe Hange, Đội trưởng Đội Khảo sát (Tập 5, Chương 19, 31)
  • Dita Ness, Đội trưởng Đội khảo sát (Tập 5, Chương 22, 174)

Bây giờ, theo cách bố trí của Quân đoàn khảo sát, các Đội trưởng đều có cấp bậc tương đương. Có nghĩa là, Levi Ackerman, Mike Zacharius, Zoe Hange và Dita Ness đều đứng thứ hai về mặt kỹ thuật vì cả hai đều không có thứ hạng cao hơn người kia. Tôi tin rằng cấu trúc đồng hạng này được thực hiện bởi vì mỗi đội về mặt kỹ thuật là bộ phận riêng của mình. Bằng chứng rằng Levi không đứng ở vị trí tiếp theo được thể hiện rõ trong Chương 57 của manga khi:

Zoe được chỉ huy Erwin chọn làm người thay thế anh sau khi chết.

Nhưng, có một số mâu thuẫn. Cả manga và phiên bản phụ của anime đều đồng ý rằng danh hiệu chính thức của Mike là Thủ lĩnh Biệt đội nhưng trong bản lồng tiếng anh được gọi là Thiếu tá Mike Zacharius. Tôi nghĩ rằng đây là nơi mà mọi thứ bị mất trong bản dịch, bởi vì không có tương đương thời hiện đại phù hợp cho Đội trưởng hoặc Chỉ huy Bộ phận và vì vậy đó là những gì chúng tôi đã kết thúc.

Nếu bạn muốn sử dụng cấu trúc xếp hạng hiện đại hơn và vẫn giữ nguyên các tiêu đề từ bản lồng tiếng, bạn có thể sử dụng cấu trúc sau, trong đó Hạ sĩ, mặc dù theo định nghĩa cao hơn Thiếu tá, thực sự tương đương với cấp bậc Thiếu tá. Sau đó, và chỉ sau đó, bạn sẽ có một đại diện phần nào chính xác bằng cách sử dụng cấu trúc xếp hạng quân sự hiện tại (mặc dù, không chắc bạn đến từ đâu, nhưng Chỉ huy và Hạ sĩ thực sự không cùng tồn tại trong cùng một ngành quân sự).

  • Chỉ huy: Erwin Smith
  • Hạ sĩ / Thiếu tá (một lần nữa, cùng cấp bậc): Levi Ackerman, Zoe Hange, Dita Ness, Mike Zacharius

Nhưng, trong trường hợp bạn quyết định sử dụng hệ thống xếp hạng trong manga, nó sẽ giống như thế này:

  1. Chỉ huy: Erwin Smith
  2. Đội trưởng: Đội trưởng Levi Ackerman, Mike Zacharius, Zoe Hange, Dita Ness
  3. Trưởng nhóm cấp cao
  4. Những người lãnh đạo đội
  5. Binh lính, Quân nhân

Sơ đồ siêu cơ bản được đính kèm trong trường hợp mô tả của tôi khó hiểu.