Tình yêu đáng trách - Joel & Luke ➤ Lyrics Video
Mỗi khi HOMRA chuẩn bị ra trận, họ luôn hét lên "Không có Máu! Không có Xương! Không có Tro!" Nó có ý nghĩa gì không? Bằng cách nào đó tôi có thể liên hệ "tro" với sức đốt của chúng. (nhưng đó chỉ là giả định của tôi, và tôi không biết về cái khác)
1- Tôi nghĩ ý tưởng là khi bạn đốt một người, máu hoặc xương (hoặc tro) có thể bị bỏ lại. Sau đó, phương châm thể hiện ý tưởng rằng HOMRA nên đốt cháy mọi người một cách triệt để đến mức không còn những thứ đó.
HOMRA ( , homura). Nó không phải , chính tả là khác nhau.
Từ Ả Rập " " có nghĩa là "đỏ" phải là nguồn gốc, nó là tộc đỏ, và chính tả giống hệt nhau. (thử nút loa trên Google Dịch để biết cách phát âm)
Trong phần 2 tập 3, Kismet cũng là người gốc Ả Rập.
1- 炎 cũng có cách đọc khác là "homura". Và theo Google dịch, cách viết của "حمرة" là "hamra", không phải "homra", nhưng cách phát âm gần như không thể phân biệt đối với những người không phải tiếng Ả Rập.
Câu nói "Không có máu không có xương không có tro!" có thể có nghĩa là một vài thứ như sức mạnh mà các gia tộc đỏ có hoặc chỉ là sức mạnh tuyệt đối mà họ có, nhưng tôi nghĩ điều đó có nghĩa là họ không để lại gì khi vượt qua hoặc họ không hối tiếc (tôi không biết có ai trong số này không chính xác)
1- 1 Chào mừng bạn đến với Anime & Manga, trang hỏi đáp về anime. Chúng tôi hơi khác so với các trang web khác là chúng tôi không phải là một diễn đàn thảo luận (bạn có thể tham quan nhanh để hiểu cách hoạt động của trang web này). Bên cạnh đó, ý kiến cá nhân có thể chấp nhận được nếu nó có thể được sao lưu bởi một số nguồn / tài liệu tham khảo hoặc giải thích sâu rộng hơn (nếu bản thân bạn nghi ngờ câu trả lời của mình thì làm sao những người đọc khác có thể tin tưởng được). Bạn luôn có thể chỉnh sửa bài đăng của mình để cải thiện nó.
"Không có máu, không có xương, không có tro" là câu nói của tộc vua đỏ hét lên trước trận chiến. Người ta nói rằng họ sẽ không để lại máu, không xương hay tro bụi nào. Nó liên quan đến sức đốt của chúng.