मॉरीसिस एक अनोखा खूसूरत भारतीय हिन्दू देश / Marisis Aik Anokha Quốc gia Hindu Khubshurat Ấn Độ
Có một số ngôi làng ẩn, được cho là sẽ được ẩn (tất cả chỉ là trong tên ..!) Nhưng, mọi người (ít nhất là những người quan trọng) dường như biết những ngôi làng ẩn này ở đâu. Hoặc, ít nhất có thể dễ dàng tìm ra vị trí của họ.
Vì vậy, tại sao họ được gọi là làng ẩn? Nó có phải là 'danh hiệu' hay 'địa vị' cho những ngôi làng này không?
Bản dịch nghĩa đen của Konohagakure no Sato là "Ngôi làng ẩn trong những chiếc lá" (không phải ngôi làng lá ẩn). Ở đây hidden được dùng với nghĩa "được bao quanh bởi" hoặc "được bao bọc bởi". Nó không có nghĩa là những nơi đó thực sự bị ẩn khỏi thế giới. Tương tự đối với các ngôi làng khác, chẳng hạn như Amegakure no Sato (ngôi làng ẩn trong mưa), Sunagakure no Sato (ngôi làng ẩn trong cát), v.v.
1- Deidara .. không ít kỳ vọng từ bạn :) Khi tôi đọc câu hỏi .. Tôi nghĩ rằng câu trả lời hợp lý của bạn phải được đưa ra ở đây :)
Họ không phải theo nghĩa đen ẩn. Các ngôi làng ở đó để phục vụ đất nước của họ và chủ nhà, để bảo vệ họ khỏi kẻ thù và thực hiện các nhiệm vụ khác nhau.
Các ninja không được nhìn thấy đứng trên mọi ngóc ngách, nhưng họ là một lực lượng đáng kể có thể bảo vệ đất nước, hoặc hoạt động như một điệp viên. Nó giống như một cơ quan Tình báo trong cuộc sống thực. Bạn biết họ tồn tại, bạn biết trụ sở chính của họ ở đâu, nhưng họ thực hiện một số hoạt động "ẩn" mà người thường không thể dễ dàng phát hiện ra, nhưng lại rất quan trọng đối với đất nước.
2- Tuy nhiên, có những ngôi làng được che giấu kỹ càng, chẳng hạn như Kirigakure (Ngôi làng của sương mù đẫm máu) và Kumogakure (Ngôi làng bị mây che khuất)
- @ArturiaPendragon: Kirigakure không phải là Sương mù đẫm máu trong một thời gian dài. Thay vào đó, nó được dịch thành "Ngôi làng ẩn trong sương mù".
Các làng đều độc lập và mỗi làng đều có những bí mật riêng, những kỹ thuật ẩn giấu, vân vân mà họ bảo vệ khỏi những làng khác. Vị trí của mỗi ngôi làng mặc dù không hoàn toàn là bí mật nhưng lại bị che khuất, ngăn không cho kế hoạch hoặc thông tin nhạy cảm khác bị rò rỉ ra ngoài.
Các ngôi làng có lẽ thực sự bị che khuất khi chúng được thành lập, nhưng theo thời gian được biết đến nhiều hơn (đây là những trung tâm kinh tế của mỗi quốc gia). Các làng cần hoa hồng để tồn tại. Họ có thể không nhận được nhiều hoa hồng nếu họ khó tìm.
Gọi họ là "ẩn" rất có thể là ám chỉ đến các ninja ngoài đời thực sống trong các ngôi làng ẩn, các khu định cư hẻo lánh dành cho ninja ở Nhật Bản trong thời kỳ Phong kiến. Nó cũng mang lại cho các ngôi làng một sự huyền bí nhất định.