Anonim

Code Geass Amv: Hãy chuẩn bị

Jun Fukuyama rõ ràng là có giọng Nhật, và chúng ta không nhất thiết phải biết giọng Nhật của Johnny Yong Bosch chỉ riêng bản lồng tiếng Code Geass. Bất chấp điều đó, tôi đang nói về nhân vật Lelouch từ Code Geass, cụ thể là khi Lelouch đã giả dạng Zero từ Phần 1 Tập 1 cho đến một nửa của Phần 1 Tập 12.

Trong tập 12, mọi người ngạc nhiên Lelouch / Zero không phải là người Nhật khi Zero xác nhận suy đoán của Kirihara (ban đầu tôi đã xem phụ đề chứ không phải lồng tiếng, nhưng tôi nhớ lại nó cũng diễn ra tương tự trong phụ, tôi nhớ lại tôi đã nghĩ 'Họ thực sự nghĩ là của Zero Tiếng Nhật?'). Điều này có nghĩa là trong 12 tập phim vừa qua, Lelouch, trong vai Zero, đã nói tiếng Nhật hoàn toàn trôi chảy với giọng Nhật, điều mà anh ấy học được từ những ngày sống với gia đình Kururugi và những ngày khác ở Nhật Bản sau đó có lẽ là với Sayokopter? Nếu vậy, có dấu hiệu nào cho thấy anh ấy thực sự đã nói tiếng Nhật trôi chảy với giọng Nhật không? Tôi tin rằng Lelouch chắc chắn đạt trình độ JLPT N1, nhưng tôi không chắc điều đó có nghĩa là anh ấy có giọng Nhật, giống như cách không phải tất cả những người nói tiếng Anh thông thạo đều có giọng Anh (dù là giọng Anh, Mỹ, Anh hay Châu Âu).

Phỏng đoán của tôi cho trọng âm:

  • Vì không ai nghi ngờ Zero không phải là người Nhật bất cứ khi nào Lelouch, với tư cách là Zero, nói tiếng Nhật công khai trong 12 tập đầu tiên, nên anh ấy, với tư cách là Zero, phải nói giọng Nhật khi nói tiếng Nhật trong 12 tập đầu tiên (và sau đó ). Ngoài ra, dấu hiệu có thể đến sau tập 12: Nếu sau đó anh ấy nói tiếng Nhật công khai, thì có lẽ anh ấy đã nói giọng Nhật trừ khi gần đây anh ấy đã nói được giọng đó.

  • Ngoài ra, nếu Lelouch, không phải là Zero, có giọng Nhật khi nói tiếng Nhật, thì tất nhiên Lelouch, với tư cách là Zero, sẽ có giọng Nhật khi nói tiếng Nhật.

  • Các khả năng khác bao gồm biến dạng giọng nói như trong Death Note (tôi không nghĩ là có dấu hiệu của điều này) hoặc Lelouch chủ yếu nói giọng Nhật ngay cả khi nói tiếng Anh, như một thói quen nào đó.

Để so sánh Raye Penber trong Death Note nói tiếng Nhật, nhưng giọng của anh ấy không phải là tiếng Nhật, như Light đã chỉ ra. Tôi thích cách các quốc gia được chỉ ra như thế này mặc dù các nhân vật Mỹ trong Death Note có lời thoại của họ bằng tiếng Nhật. Cho rằng một số anime khác có trọng âm, tôi coi Code Geass là không thực tế về mặt này nếu Code Geass không giải quyết những thứ như thế này, tức là nếu thực sự không có dấu hiệu về trọng âm, nhưng tất nhiên, Lelouch đã ở Nhật Bản nhiều hơn Raye Penber đã có.

Đây là vấn đề tạm ngừng nghi ngờ trong Code Geass. Ngoài ra khá nhiều anime khác. "Người nước ngoài" nói tiếng Nhật giỏi hơn họ nói tiếng Anh, giống như hai cô gái người Anh đến từ Kiniro Mosaic. Thật hiếm khi một người nói tiếng Anh hoặc tiếng Đức "bản ngữ" được sử dụng cho các ký tự như vậy.

Tất cả mọi người, ngay cả những quý tộc Britannia, nói tiếng Nhật hoàn toàn bình thường trong Code Geass. Không có gì trong anime hoặc các chuyển thể manga của nó cho thấy người Anh có bất kỳ loại "giọng nước ngoài" nào. Bạn có thể đọc toàn bộ cốt truyện này, nhưng tôi sẽ coi nó nhiều hơn như một sự nhượng bộ về định dạng.

Giống như bất kỳ anime SciFi nào khác. Những người trong Gundam đã đi vào vũ trụ nói tiếng Nhật hoàn hảo mặc dù sử dụng những cái tên phương Tây xa lạ như Aznable và đặt tên cho các thành phố là Von Braun và các công ty Anahiem? Liên Xô và Hoa Kỳ có đột nhiên bắt đầu nói tiếng Nhật trong loạt phim Muv Luv không? Nếu bạn xem phim hoạt hình khoa học viễn tưởng, tôi nghĩ bạn cần phải tạm ngưng sự hoài nghi của mình và chấp nhận tiếng Nhật là ngôn ngữ. Những người sáng tạo ban đầu chắc chắn đã làm.

1
  • Ý bạn là lỗ âm mưu? Nếu không, câu trả lời tốt.