Mục sư Claudio Duarte, SER FELIZ OU TER RAZÃO // NOVÍSSIMA, Cláudio Duarte 2020, tr. Cláudio Duarte
Trong chương 507, băng Mũ Rơm gặp Rayleigh lần đầu tiên. Sau đó, Robin đã hỏi liệu Roger có thể hiểu ngôn ngữ cổ được sử dụng trên các chữ poneglyph hay không, bởi vì tại Skypiea, cô đã bắt gặp một chữ poneglyph với một đoạn văn được viết trên đó, được cho là do Roger ký. Tuy nhiên, Rayleigh nói rằng họ chỉ đơn thuần là hải tặc và Roger không thể sánh với trí tuệ của những người ở Ohara. Vậy thì cuối cùng, ai đã viết đoạn văn?
5Tôi đã đến đây, và sẽ dẫn đoạn văn này đến cuối cùng. - Hải tặc Gol D. Roger
- Tôi xin lỗi nhưng đây không phải là một câu hỏi, bởi vì Rayleigh nói rằng họ chỉ là hải tặc, họ không có bất kỳ ai từ Ohara. Bạn có nhớ, trong Phần Người Cá (không phải Arlong) mà các Hải Vương nói với nhau rằng Luffy giống với một tên cướp biển khác có thể nghe thấy họ ?? Đây chính xác là tình huống tương tự, anh ấy có thể "nghe thấy" ngôn ngữ và viết gì đó nhờ thính giác này. Tôi nghĩ rằng điều này sẽ được giải thích thêm trong các vòng cung trong tương lai.
- @pap Vì vậy, câu trả lời của bạn sẽ là Roger tự viết nó? Mặc dù điều này không giải thích được làm thế nào anh ấy có thể viết nó một cách chính xác. Hãy tưởng tượng nếu bạn có thể nghe ai đó nói tiếng Nhật, liệu bạn có thể viết chính xác những gì đã nói mà không cần học ngôn ngữ đó không?
- Điều đó có nghĩa là bạn không hiểu những gì tôi đã viết. Trước hết, đó là hư cấu không phải thực tế, đừng trộn lẫn chúng, nó không giống như học một ngôn ngữ khác. Để tôi giải thích thêm cho bạn một chút, điều đã xảy ra với Rogers là khi anh ấy chạm vào hay không, anh ấy có thể không thể hiểu ngôn ngữ nhưng có thể nghe thấy điều gì đó mà chúng ta chưa biết, và với điều đó anh ấy có thể nghe thấy những gì anh ấy muốn để viết ra. Khi anh ấy đi qua Đảo Người Cá và nghe thấy câu chuyện tương tự của Sea King, anh ấy có thể hiểu ngôn ngữ của họ và theo như chúng ta biết thì chỉ những người cá cụ thể mới có thể giao tiếp với Sea Kings.
- @pap Tôi hiểu rằng anh ấy có thể nghe và hiểu ngôn ngữ, nhưng liệu việc nghe và hiểu một ngôn ngữ có giúp bạn viết được ngôn ngữ đó không?
- Tôi không chắc chắn 100% rằng điều này đã xảy ra, nhưng tôi nghĩ trong tương lai gần chúng ta sẽ tìm ra!
Có vẻ như cuối cùng chúng ta đã biết. Oda tiết lộ trong chương 818 rằng ...
0... rất có thể là Chúa tể Kouzuki Oden đã viết ra đoạn văn đó. Poneglyph được tạo ra bởi gia tộc Kouzuki và người ta xác nhận rằng Chúa Oden có thể đọc ngôn ngữ và viết trên đá.
Sau đó, người ta tiết lộ rằng bản thân anh ta đã đi cùng với cựu Vua Hải Tặc, Roger. Vì vậy, rất có thể anh ấy đã đi du lịch cùng với Roger đến Skypiea và viết đoạn bổ sung đó.
Điều này cuối cùng đã được xác nhận trong trang cuối cùng của Chương 966
Kozuki Oden là người đã đọc poneglyph và viết ghi chú trên chuông
Giống như Luffy ngu ngốc và không thể hiểu Poneglyphs, Roger sẽ không tốt nhưng anh ấy có thể đã có một nakama như Robin, có thể là từ Ohara, người không chỉ có thể đọc Poneglyphs mà còn có thể thông thạo Chữ viết Poneglyph. Nhìn thấy Rayleigh đề cập đến thảm kịch Ohara, khiến tôi nghĩ rằng Nakama từ Ohara có lẽ đã bị tách khỏi những người khác sau khi Roger và với sự kết thúc của Ohara, Rayleigh sẽ nhận ra rằng anh ấy thậm chí đã mất một Nakama khác hoặc có thể Rayleigh chỉ biết về lai lịch của Robin (Tôi không thể khai báo chắc chắn). Điều mà Rayleigh nói về "khả năng nghe" là quá khó lý giải và không đủ để đưa ra bất kỳ kết luận nào nhưng tôi nghĩ Oda có lẽ đang chuẩn bị cho một khả năng mới cho tương lai giống như anh ấy đã làm với Haki. Điều đó về Khả năng nghe tương tự như những gì Zoro đã trải qua trong Arc Alabasta khi chiến đấu với Mr. 1. Anh ấy có thể cảm nhận / nghe thấy tiếng thép, đá, lá cây, v.v. Nhưng tôi vẫn không thể liên hệ nó với đề xuất của Rayleigh. Nghe Abiltiy học thuyết. Vì vậy, tôi đoán nó sẽ là tác phẩm của một Roger Nakama uyên bác như Robin.
1- 3 "Khả năng nghe" không phải nói đến việc Zoro nghe đá, đá lá. Đó là đề cập đến sự thức tỉnh haki của anh ấy. Điều này ám chỉ việc Luffy có thể nghe lời các vị vua biển trong arc Đảo Người Cá. Và các vị vua biển cũng đề cập rằng đây là con người thứ hai có thể hiểu được chúng.