Anonim

Nhiều điều đã nói - Tre

Hôm nay tôi muốn biết người ta phải đưa ra đề xuất gì đối với một nhà xuất bản Nhật Bản để được phân phối một tựa sách ở một quốc gia nhất định (bên ngoài Nhật Bản).

Bài viết này cho tôi biết mọi thứ hoạt động như thế nào trong ngành và tôi hiểu khá nhiều rằng để có được một thỏa thuận, bạn cần có dự báo bán hàng, kênh phân phối, máy in sẵn sàng hoạt động cho bạn. Và bạn cần phải cho nhà xuất bản Nhật Bản biết số tiền họ sẽ kiếm được trong những tháng tới bằng cách tin tưởng bạn sẽ phân phối manga của ông ấy.

Mặc dù vậy, những gì tôi không thể tìm thấy là một đề xuất nghiêm túc hoặc được tiêu chuẩn hóa trong ngành là gì. Ý tôi là, các quy tắc là gì ?! Có quy định nào nói rằng dù thế nào đi nữa, thì một tỷ lệ lợi nhuận nhất định của bạn sẽ thuộc về nhà xuất bản Nhật Bản? Có khối lượng bán hàng xác định trước mà bạn sẽ không nhận được thỏa thuận không? Có ai ở đây thực sự thấy một hợp đồng như vậy không? Người ta có thể nhúng tay vào một cái ở đâu? Còn về phân phối kỹ thuật số?

Nếu bất kỳ ai trong số các bạn có thể chỉ cho tôi đúng hướng, hãy cho tôi biết tôi nên hỏi ai điều này, hoặc đánh dấu tài liệu hiện có, tôi sẽ hoàn toàn vui mừng.

3
  • Tôi đã xóa các bình luận về chủ đề này. Câu hỏi này là về chủ đề trên Anime & Manga. Gì lạc đề là chủ đề thực sự chế tạo anime / manga của riêng bạn (như trong, thiết kế đồ họa, hoạt hình, v.v.). Câu hỏi cấp phép hoàn toàn đúng chủ đề.
  • bạn có thể làm rõ câu hỏi của mình hơn một chút không - hiện tại có vẻ như bạn đang hỏi một số
  • Giống như tiêu đề nói: Chi phí bao nhiêu để cấp phép một manga bên ngoài Nhật Bản?

Giá bản quyền một manga / anime rất khác nhau và do nhà phân phối hoặc nhà xuất bản đặt.

(Tất cả các mức giá sau đều tính bằng Đô la Mỹ và từ năm 2013.)

Jinki: Bản mở rộng chỉ có giá 91.000 USD trong khi Kurau Phantom Memory có giá 960.000 USD.

Một số hãng phim có chính sách cấp phép rất thoải mái, một số hãng thậm chí còn đặt mục tiêu làm cho sản phẩm của họ thực sự phát triển toàn cầu.

Bản quyền phát trực tuyến qua internet của Simulcast có thể ít tốn kém hơn, với giá khoảng $ 1,000- $ 2,000 một tập.

Khoảng 3.000 đô la cho một vài tập của một loạt key khá thấp. Không phải toàn bộ loạt phim.

Việc cấp phép bao gồm công ty Nhật Bản ban đầu đồng ý cho bạn xuất bản nó trong khu vực của bạn nhưng cũng bao gồm tiền bản quyền.

Điều đó có nghĩa là một phần trăm nhất định của giá sách (Ở Hoa Kỳ, đó sẽ là MSRP), nằm trong khoảng từ 7% đến 8%, đã trừ thuế. Và một G.M. (Đảm bảo tối thiểu). Giả sử manga được đề cập được bán với giá 9,99 đô la, vì thuế là 8% thì tiền bản quyền được tính vào 9.1908.

Điều đó có nghĩa là một hợp đồng với 7% sẽ trả 0,70 xu cho mỗi lần phát hành, một lần nữa giả sử đó là một cuốn sách 9,99 đô la. Và làm tròn nó lên, vì 7% của $ 9,99 không chính xác là 0,70.

Tôi thực sự không biết có bao nhiêu tập mà bất kỳ đầu sách nào ở thị trường Hoa Kỳ in ra nên tôi không biết ước tính về GM cho Hoa Kỳ, nhưng ở Tây Ban Nha, con số đó sẽ là từ 1.000 euro (7% tiền bản quyền với một GM của 2.000 cuốn sách đã in) và tối đa là 1.730 (8% và 3.000).

Như tôi đã nói, đó là những con số cho tiêu đề trung bình, các loạt phim như Naruto , BLEACH hoặc Death Note có GM cao hơn nhưng điều đó không quan trọng vì loại tiêu đề này bán chạy ở bất cứ đâu.

1
  • 1 Được cho là có thể có các giao dịch nội bộ, các thỏa thuận dài hạn và những thứ khác ảnh hưởng đến điều đó, nhưng tôi không có cơ hội để có bất kỳ cái nhìn sâu sắc nào về điều đó. Và ngay cả khi tôi đã làm vậy, tôi khá chắc chắn rằng một NDA sẽ ngăn tôi thảo luận về nó.