Anonim

Phá hủy sự tắc nghẽn và tiêu cực - Music Body and Spirit - (Full Album)

Cowling: vỏ có thể tháo rời của động cơ xe hoặc máy bay.
Vì vậy, khi Deku sử dụng One cho All-Full "Cowling" (như đánh vần trong phần phụ), nó ám chỉ anh ta loại bỏ giới hạn sức mạnh của mình, hay đó chỉ là phát âm sai? Thay vào đó, nó không phải là "đang gọi" sao?

Bằng cách sử dụng Full Cowl, Mydoria sử dụng hiệu quả sức mạnh All For One trên toàn bộ cơ thể của mình, thay vì tập trung vào một phần cụ thể.

Đây có lẽ là lý do tại sao kỹ năng này được gọi là "Full Cowl". Nhưng không rõ liệu tác giả có quyết định sử dụng từ "cowl" một cách rõ ràng hay không, hay đúng hơn là không biết sự khác biệt giữa nó và một số từ tiếng Anh khác có nghĩa tương tự (ví dụ: "bao phủ").

Vài điều tôi muốn chỉ ra về câu trả lời của @lentinant và @JustPlain.

Cowl: mũ trùm đầu rộng, đặc biệt là một phần hình thành thói quen của một nhà sư.

"Cowling" dường như không phải là hình thức của "cowl". Cả hai câu trả lời đều nói về "Full Cowl", không phải "Cowling".

5
  • Tôi nghĩ mangaka vẫn cố gắng đưa ra ý nghĩa bao quát nên điều này cũng áp dụng cho việc chăn bò.
  • Câu hỏi là không chính xác sau đó. Trong cả anime và manga, nó là Cowl đầy đủ, không phải Chăn bò đầy đủ
  • @lentinant Nhóm phụ của tôi cho anime dịch tên là "Full Cowling", vì vậy đó có thể là nguyên nhân dẫn đến sự nhầm lẫn của OP.
  • Tôi khá chắc chắn rằng người đăng ký của Crunchyroll sử dụng "Full Cowling".
  • Chính tả thực tế trong anime là "Furu Kauru" (hãy xem anwer của @ JustPlain), và có tính đến nó được nói cùng với "Wan Fō Ōru" (rõ ràng là "One For All"), tôi khá chắc chắn về điều đó là phiên bản tiếng Nhật của câu nói "Full Cowl".

Hãy xem cách viết tiếng Nhật:

(Furu Kauru)

  • Furu -> Đầy đủ
  • Kauru -> Cowl

Vì vậy, nó thực sự đúng. Tại sao anh ấy chọn cowl? Chà, bạn phải hỏi điều đó với mangaka. Nếu tôi phải đoán thì đó là vì sức mạnh của anh ta bao trùm toàn bộ cơ thể.

Full-cowl là một kỹ thuật cho thấy toàn bộ cơ thể của Quirk One cho toàn bộ cơ thể thay vì tập trung vào các chi được sử dụng. Đây là một phần của phương pháp tiếp cận gồm 2 phần, đầu tiên là hạn chế sử dụng 100% trò đùa vì nó phá hủy cơ thể anh ta sau mỗi lần sử dụng và để giảm thiểu sự căng thẳng của trò đùa cũng như hiệu quả tổng thể.

Về cái tên mình nghĩ các câu trả lời trên còn thiếu một thứ và đó là cách tiếp cận bao quát của tác giả (hay mangaka).

Hero-Academia là tất cả về góc nhìn của thể loại siêu anh hùng nhưng dưới góc nhìn của một bộ shounen. Do đó, rất nhiều tài liệu tham khảo có thể được tìm thấy ở đây và ở đó.

Khái niệm siêu anh hùng luôn lấy ý tưởng từ chiếc áo choàng và áo choàng, cowl trong bối cảnh này là trang phục siêu anh hùng, cụ thể là mặt nạ. Vì vậy, cái tên Full cowling thực chất là phủ lên cơ thể của mình một lớp áo giáp giống như cách mà các siêu anh hùng luôn khoác lên mình bộ trang phục trước khi đối mặt với kẻ xấu hoặc bước vào hiện trường gây án.