Anonim

Kimi no Shiranai Monogatari - Bakemonogatari ED (Guitar acoustic) 【Tabs】

Trong phần đầu của Kizumonogatari Tekketsu-hen,

Araragi bị cháy vì tiếp xúc với ánh nắng mặt trời.

Tôi nghĩ anh ấy sẽ trở nên chịu được nắng sau khi được 'chữa khỏi' thành ma cà rồng vì anh ấy có thể đi dưới nắng mà không gặp vấn đề gì trong các mùa khác.

Tuy nhiên, có một cảnh trong Nekketsu-hen nơi

anh ấy đang trò chuyện với Hanekawa ngoài trời.

Đây có phải là một số loại không nhất quán? Hay có điều gì đó đã xảy ra ở giữa?

1
  • Anh ta vừa bị biến thành ma cà rồng, và Shinobu nói rằng cô đã uống hết máu của anh ta và nó chỉ vừa đủ. Sau đó, chúng tôi thấy Hanekawa đề cập rằng vóc dáng của anh ấy đã cải thiện rất nhiều kể từ lần cuối họ nói chuyện, và anh ấy bây giờ rất cơ bắp. Vào thời điểm đó, anh ấy vẫn còn khá mảnh mai. Vì vậy, tôi đoán rằng sự yếu đuối nhất thời chỉ là một trạng thái tạm thời mà qua đó anh ấy đã thay đổi khá nhanh.

Tôi sẽ trả lời bạn nhưng tôi phải nói rằng tôi sẽ làm hỏng phần cuối của light novel (và bộ phim hoạt hình thứ ba).

Trong toàn bộ câu chuyện của Kizumonogatari Araragi không bao giờ ở bên ngoài khi có ánh sáng. Nếu có ánh sáng trong phim, đó chỉ là một sự nhầm lẫn. Một lý do để Shaft tạo ra một cái gì đó đẹp đẽ, vậy thôi.

Về những câu chuyện sau của Monogatari, bạn sẽ nhận thấy rằng Araragi đã mất phần lớn khả năng ma cà rồng của mình. Trong phần cuối của Kizumonogatari, bạn sẽ biết rằng Araragi phải giết Shinobu nếu anh ta muốn biến thành người. Đó là lý do tại sao Shinobu rất yếu trong Bakemonogatari. Araragi không muốn giết Shinobu nên họ đã tìm cách thỏa hiệp. Khi làm suy yếu Shinobu, Araragi trở nên yếu ớt như một ma cà rồng và mất phần lớn khả năng của mình. Điều đó cũng có nghĩa là sự suy yếu của anh ấy, giống như mặt trời trở nên ít quan trọng hơn.

Bạn sẽ nhận thấy trong bakingmonogatari và những câu chuyện khác, Araragi ghét mặt trời, không phải vì anh ta ghét nó như một con người, mà vì anh ta đã giữ một phần nhỏ sự yếu ớt của mình đối với mặt trời.

Thực ra, ở đầu phim Kizumonogatari, Shinobu trông trẻ hơn trong Bakemonogatari nhưng không phải vậy. Điều này gây hiểu lầm. Trong light novel, họ nói rằng cô ấy trông giống như một cô bé mười tuổi ở Kizumonogatari và một cô bé tám tuổi ở Bakemonogatari.

Điều này cũng giải thích tại sao Araragi có thể tự phục hồi nhanh như vậy trong trận chiến với Kagenui Yozuru. Shinobu lớn hơn trong cảnh này. Cô ấy là một thiếu niên.

Tôi đã kiểm tra trên wiki và đây là những gì họ nói:

Kiss shot đã lên kế hoạch để Koyomi giết cô ấy để cuối cùng cô ấy có thể tìm ra một cách thích hợp để chết và cho phép tay sai của cô ấy trở lại thành người. Thay vào đó, sau khi kế hoạch của cô được tiết lộ, Koyomi từ chối nó vì anh ta không muốn giết cô. Với sự giúp đỡ của Meme Oshino, anh ta tìm thấy một thỏa hiệp mà không ai mong muốn. Thay vì giết cô hoàn toàn, anh ta sẽ đẩy cô đến bờ vực của cái chết, làm suy yếu sức mạnh của cô, khiến anh ta càng gần gũi với con người càng tốt. Đổi lại, cô ấy sẽ yếu đến mức thậm chí sẽ không thể lấy cùng một cái tên nữa. Để giữ cho cô ấy sống sót, Koyomi thỉnh thoảng cho cô ấy ăn máu của mình. Kế hoạch này được thông qua. Ma cà rồng vô danh hiện đang giữ một mối hận thù và từ chối nói.

Nguồn: http://bakemonogatari.wikia.com/wiki/Shinobu_Oshino

Xem lại cảnh này, có hai điều đặc biệt có thể giải thích câu hỏi của bạn.

Đầu tiên là toàn bộ phân khúc được nhuộm màu cam đậm. Điều này có thể chỉ ra rằng đó là bình minh hoặc bình minh. Điều này có nghĩa là không có đèn chiếu trực tiếp. Hoặc nó có thể là một cách nghệ thuật thể hiện nhận thức của Araragi về thời gian ban đêm, vì người ta đã nói rằng khả năng ma cà rồng của Araragi cho phép anh ta nhìn thấy trong bóng tối như thể đó là ánh sáng ban ngày.

Điều thứ hai cần lưu ý là bầu trời thực sự có nhiều mây. Điều này một lần nữa có nghĩa là không có ánh sáng mặt trời trực tiếp.

Trong cả hai trường hợp, phân đoạn được vẽ để cho thấy rõ ràng rằng không có ánh sáng mặt trời trực tiếp, cũng như không có khả năng có cả tia sáng mặt trời. Điều này cho phép Araragi đi bộ ra ngoài, ngay cả khi có vẻ như đó là một ngày.